"melodramático" - Traduction Portugais en Arabe

    • ميلودرامي
        
    • درامياً
        
    • درامى
        
    • الدراما
        
    • ميلودرامياً
        
    • درامي
        
    • الميلودراما
        
    • دراميا
        
    Olhe para ele, por amor de Deus! Não me acuse de ser melodramático. Open Subtitles انظري له بحق المسيح لا تتهميني أني ميلودرامي
    Ele está a ser melodramático. Open Subtitles وسوف يموت لو إنكسر قلبه حسنآ انظري الامر يبدو ميلودرامي قليلآ
    Eu disse ao Ruslan que é demasiado, mas ele é um bocado melodramático, já para não dizer violento e completamente insensato. Open Subtitles قلت رسلان كان قليلا بكثير، لكنه يمكن أن يكون تماما ميلودرامي ، ناهيك عن العنف وغير معقول تماما.
    Querido, não achas demasiado melodramático? Open Subtitles ألا تعتقد أن هذا درامياً قليلاً , عزيزي ؟
    Se agires assim melodramático, é mesmo. Open Subtitles اذا أصبحت درامى هكذا سوف يبقون هكذا
    Ninguém tem animal de estimação e esse Seth é um melodramático. Open Subtitles سي هو أنه لا أحد يملك حيوان و أنت ملكة الدراما
    Não sejas melodramático! Esta é a tua casa, somos a tua família. Open Subtitles لا تكن ميلودرامياً هذا منزلك و نحن عائلتك
    É um pouco melodramático, não achas? Open Subtitles هذا درامي قليلا ألا تعتقدين ذلك ؟
    Sim, melodramático, eu sei, mas eficaz. Open Subtitles نعم ، ميلودرامي ، أنا أعلم و لكنه فعال
    Estás a ser um pouco melodramático, Brian. Open Subtitles أظن أن هذا ميلودرامي قليلاً براين
    Parece um bocado melodramático, não achas? Open Subtitles الأصوات قليلاً ميلودرامي ألا تعتقدِ ؟
    Ele é um pouco melodramático demais pra mim... Open Subtitles لأنه ميلودرامي بعض الشيء بالنسبة لذوقي
    É um bocado melodramático, não achas? Open Subtitles هذا ميلودرامي ، ألا تعتقد ذلك؟
    - Acho que o matou. Nada de tão melodramático. Open Subtitles انة ليس ميلودرامي
    Não sejas tão melodramático. Open Subtitles هيا ، لا تكن درامياً بهذا الشكل
    - Isso é um pouco melodramático. Sim, eu sei. Open Subtitles أليس ذلك درامياً بعض الشئ
    Não sejas tão melodramático. Open Subtitles لا تكُن درامياً
    Se agires assim de modo tão melodramático, é mesmo. Open Subtitles اذا أصبحت درامى هكذا سوف يبقون هكذا
    Ele é melodramático. Eu sou mais de brincadeiras. Open Subtitles كل ما يهمه الدراما وكل ما يهمني الفكاهة
    Não sejas melodramático. Open Subtitles لا تكن ميلودرامياً
    Vê como parece melodramático? Open Subtitles -انظر كيف يبدو هذا الكلام غير درامي ؟
    O gosto literário da minha mãe, Menina Potter, e receio que na vida, tende para o... melodramático. Open Subtitles امي لها ذوق بالكتب انسة بوتر , وانا اخشى بالحياة ,انها تذهب الى ,الميلودراما
    Jesus Cristo! Tu estás a ser realmente melodramático sobre isto tudo. Open Subtitles يا الاهي لقد اصبحت حقا ميلو دراميا حول كل هذا الامر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus