"membro da família" - Traduction Portugais en Arabe

    • أفراد العائلة
        
    • أفراد الأسرة
        
    • فرد من العائلة
        
    • عضو من العائلة
        
    • اعضاء العائلة
        
    • افراد العائلة
        
    • أفراد عائلة
        
    • فرد عائلة
        
    • فرد في العائلة
        
    • فرد من عائلة
        
    • فرداً من العائلة
        
    • في عائلة
        
    • عضو عائلة
        
    • من عائلتك
        
    Ponham uma cadeira imperceptível no canto, mas fiquem atentos e alerta se algum membro da família entrar. Open Subtitles جدوا كرسياً غير ظاهر في الزاوية لكن راقبوا جيداً وقفوا عندما يدخل أحد أفراد العائلة
    De vez em quando, se era um navio imponente, até vinha um membro da família real, o duque de Edimburgo, a princesa Ana, ou outros. TED أحيانا حين تكون هناك سفينة مهمة، يدعون أحد أفراد العائلة المالكة، دوق إدنبره أو الأميرة آن أو أحد ما.
    Deixaste de ser um membro da família real. Open Subtitles أنتِ لم تعودِ فردا من أفراد الأسرة المالكة.
    Ganhe um duplo bónus por entregar um membro da família. Open Subtitles احصلوا على مكافآة مضاعفة للإبلاغ عن فرد من العائلة
    Acho que o pai quer dizer que agora és um membro da família. Open Subtitles أتوقع ما يقوله أبي أنك أصبحت عضو من العائلة الآن
    Observei um dos meus bombeiros a mostrar ao pai e a outro membro da família como fazer respiração de salvamento, caso isso acontecesse de novo. TED شاهدت واحدًا من رجال الإطفاء يري الأب وفردًا آخرًا من أفراد العائلة كيف يقدم التنفس الاصطناعي إن حدث ذلك مجددًا،
    Está certo em ter um membro da família a cuidar de nós. Open Subtitles من الأفضل أن يكون أحد أفراد العائلة يهتم بك
    Um membro da família telefonou e disse que estava a tomar conta dela. Open Subtitles اتصل أحد أفراد العائلة وقال إنه يتولى العناية بها
    Porque o membro da família da semana pode escolher o filme. Open Subtitles لأن أفراد العائلة فى الأجازة يجب أن يختاروا الفيلم.
    Devido ao protocolo da Guarda de Vigilância, preciso da assinatura de um membro da família. Open Subtitles ووفقاً لسياستنا، أحتاج إلى توقيع من أحد أفراد الأسرة.
    Peço desculpa por o incomodar. Apenas preciso da assinatura de um membro da família. Open Subtitles أنا آسف لإزعاجك، أريد فحسب توقيع من أحد أفراد الأسرة.
    É contra o protocolo do Hospital tratar um membro da família. Open Subtitles هذا ضد بروتوكول المستشفى علاج أحد أفراد الأسرة
    Um membro da família pode levar a esse nível de devoção. Open Subtitles فرد من العائلة قد يستثير هذا المستوى من التفاني، صحيح؟
    Eu achava que não tinha o direito de questionar, percebe, a estabilidade deles, que este era um membro da família deles, porque como, como podiam eles estar enganados? Open Subtitles إعتقت لم يكن لي الحق في السؤال كما تعلمون, هنالك بيان انه هو فرد من العائلة لانه كيف يكونون خاطئين؟
    Que é uma psicose dividida entre duas pessoas que são muito próximas, diria, que provavelmente é um membro da família. Open Subtitles اضطراب نفسي بين شخصين يكونان قريبان للغاية و ذلك يعني انه غالبا فرد من العائلة
    Parece ser membro da família real Nigeriana. Open Subtitles إنه يبدو وأنه عضو من العائلة الملكية النيجيرية
    Alguma novidade sobre um membro da família para aquela transfusão de sangue? Open Subtitles اى كلمة عن احد اعضاء العائلة لنقل الدماء ؟
    Há um vídeo de sexo com um membro da família que vai parar amanhã à Internet. Open Subtitles حسناً , هناك شريط جنسي متورط فيه احد افراد العائلة و سينشر على الانترنت غداً باتريك ؟
    Quem sabe, talvez os motivos pessoais dela sejam um membro da família algures em necessidade. Open Subtitles ربّما تتمثّلُ أسبابُها الخاصة في .أنّ لديها أفراد عائلة يعيشون بعيدًا عنها
    Porque precisas tu da aprovação de um membro da família... quando podes ter a de milhões de esfomeados! Open Subtitles أنت لا تحتاج لموافقة من فرد عائلة واحدة عندما يكون لديك الملايين منها
    A governanta foi acusada do assassinato de um menino pequeno, um membro da família para quem ela trabalhou, realmente, Open Subtitles مربية أتهمت بتلك الجريمة لمقتل الفتى الصغير وهي فرد في العائلة التي عملت معها في الحقيقة
    Para sermos amigas, não voltará a falar dessa forma dos Crawley, ou de qualquer outro membro da família de Lorde Grantham. Open Subtitles أن كنا سنصبح أصدقاء، لا تتحدثي بهذه الطريقه مرة أخرى. عن السيد (كراولي) أو أي فرد من عائلة (غرانثم).
    Pões em risco um membro da família real! Open Subtitles عرّضت فرداً من العائلة المالكة للخطر عن كامل وعى
    Vamos, pelo menos, tentar não matar mais um membro da família. Open Subtitles دعنا على الأقل ألا نقتل عضواً في عائلة آخرة
    Talvez sejas um membro da família Manson. Open Subtitles تعرف ما؟ لربّما أنت عضو عائلة مانسون.
    Podes fazer-te acompanhar por um membro da família. Open Subtitles مسموح لك باصطحاب واحد فقط من عائلتك ليعتني بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus