"membros da comunidade" - Traduction Portugais en Arabe

    • أفراد المجتمع
        
    Entretanto, vamos recolher depoimentos de membros da comunidade e amigos. Open Subtitles في هذه الأثناء سنجمع إفادات من أفراد المجتمع والأصدقاء
    Podíamos cultivar os alimentos para os membros da comunidade mesmo durante a noite lunar de duas semanas, usando a luz e a energia do reator. TED يمكن زراعة المحاصيل الضرورية لإطعام أفراد المجتمع حتى خلال ليلة القمر ذات الأسبوعين باستخدام الضوء والطاقة من المفاعل.
    E se os membros da comunidade, como Musu, fizessem parte ou estivessem mesmo no centro da nossa equipa médica? TED ماذا لو جعلنا أفراد المجتمع كموسو جزءاً أو حتى مركز فريقنا الطبي؟
    ou um nado-morto. Os membros da comunidade culpavam a bruxaria e acusavam-se uns aos outros de serem bruxos. TED كان أفراد المجتمع يلقون باللوم على السحر ويتّهمون بعضهم بأنّهم سحرة.
    Se houver um problema na comunidade, reunir à sombra da árvore das palavras com os chefes ou os homens da tribo, é sinónimo de tentar encontrar uma solução para esse problema, e também de reforçar a confiança e o respeito entre os membros da comunidade. TED إن كان لديكم خلاف في المجتمع، فإن الالتقاء تحت شجرة اللغو مع رؤساء أو رجال القبائل سيعتبر كمحاولة سلمية لإيجاد الحل لهذا المشكل، وكذا لتعزيز الثقة والاحترام بين أفراد المجتمع.
    Este conhecimento veio diretamente dos membros da comunidade e dos próprios agentes da polícia. Como planeadores, o nosso papel foi apenas ligar os pontos e sugerir o primeiro passo. TED أتت هذه الآراء مباشرةً من أفراد المجتمع وضباط الشرطة أنفسهم، و بصفتنا نعمل بالتصميم، اقتصر دورنا فقط على وصل النّقاط و اقتراح اتخاذ الخطوة الأولى.
    Há milhões de voluntários, como Musu, em zonas rurais em todo o mundo. E começámos a pensar: membros da comunidade, como Musu, podiam ajudar-nos a resolver o problema. TED هناك الملايين من المتطوعين مثل موسو في المناطق القروية في العالم، فبدأنا نفكر -- يمكن أن يساعدنا أفراد المجتمع مثل موسو على حل هذا اللغز.
    Com centenas de litros de tinta, uma dúzia de elevadores manuais azuis, várias viagens de ida e volta ao Cairo, uma sólida e forte equipa de França, Norte de África, Médio Oriente e dos EUA, e após um ano de planeamento e logística, ali estávamos nós, a minha equipa e alguns membros da comunidade local, a criar uma peça que se alargou a 50 edifícios, alguns preenchendo o espaço da caligrafia que eu desenho com cores. TED مئات اللترات من الصباغة، والعشرات من الرافعات اليدوية الزرقاء، والعديد من الرحلات من وإلى القاهرة، فريق قوي من فرنسا، شمال أفريقيا، الشرق الأوسط والولايات المتحدة، وبعد عام من التخطيط واللوجيستية، ها نحن ذا، فريقي وبعض من أفراد المجتمع المحلي نخلق قطعة ستنتشر فوق 50 بناية، بعضهم يملأ الفراغ في الخط الذي رسمته بالألوان.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus