Que membros da família estão envolvidos, e com que idades? | Open Subtitles | كم فرد من أفراد العائلة متواجد؟ وما هي أعمارهم؟ |
Independentemente das consequências para os membros da família, certo? | Open Subtitles | اي كانت النتائج على أفراد العائلة اليس كذلك؟ |
Frequentemente sinto-me mergulhado numa espécie de confusão. Sei que estes sentimentos aplicam-se a outros maridos sobreviventes, a filhos, a pais e a outros membros da família. | TED | أشعر كثيراً أنني في حالة فوضى، وأنا أعرف هذه المشاعر تنطبق علي كل الأزواج الذين يحاولون النجاة، الأطفال، الآباء، الأمهات وباقي أفراد العائلة. |
Obviamente, podia ter criado mais variantes, mas seriam melhores estes três membros da família de fontes? | TED | أتمكن من بذل المزيد من التغييرات، كما يتضح، لكن هل أعضاء العائلة الثلاثة سيظهرون بشكل أفضل؟ |
A minha família é originária da Síria, e desde muito cedo, perdi vários membros da família de formas horríveis. | TED | إن أصول عائلتي سورية، وفي وقت سابق، فقدت العديد من من أفراد عائلتي بطرق مروعة. |
Quando tinha trinta, estrangulou cinco membros da família durante o jantar de Acção de Graças, e depois sentou-se a ver o jogo Detroit-Green Bay. | Open Subtitles | عندما هو كَانَ 30، خَنقَ خمسة أفراد عائلة على شكر العشاءِ، وبعد ذلك مُرَاقَب لعبة خليجِ ديترويت الخضراء. |
Bryan e a sua equipa começaram a reunir essa terra e a preservá-la em boiões individuais com membros da família, da comunidade, líderes e descendentes. | TED | بدأ برايان وفريقه بجمع التربة وحفظها في مرطبانات منفردة بمساعدة أفراد العائلة والمجتمع والقادة والأحفاد. |
Quando se aproximam mais, até distinguem a diferença entre dois membros da família. | TED | وعندما يقتربون من مصدر الرائحة، فيمكنهم التفريق بين أفراد العائلة الواحدة. |
Isso é informação que apenas membros da família poderiam saber. | Open Subtitles | هذه معلوماتُ تلك فقط أفراد العائلة يُمكنُ أَنْ يَأخُذوا معروفونُ. |
Snow. O Stuart é da família agora. Não se comem membros da família. | Open Subtitles | ستيورات فرد من العائلة الآن لا نأكل أفراد العائلة |
A bola de vapor é uma invenção sem paralelo... e um dos membros da família Steam ainda está connosco. | Open Subtitles | كرة البخار تلك غيرت كل شيء بلحظة و أحد أفراد العائلة العبقرية يقف هنا معي |
Antes de apresentar os membros da família especiais, para a cerimónia do acender da vela, adoraria dizer umas palavras sobre esta menina. | Open Subtitles | قبل أن أصعّد أفراد العائلة المميّزين لإشعال الشمعة، أود قول بضع كلمات حول هذه الفتاة الصغيرة هنا |
Os historiais referem-se aos membros da família, pessoas aparentadas com o paciente. Vamos. | Open Subtitles | تاريخ العائلة يقصد به أفراد العائلة أي الأشخاص المرتبطون بالمريض |
Os membros da família deixam cá fora os clientes e os libertos, e entram nos banhos com o grupo dos seus pares. | TED | حيث يترك أعضاء العائلة الزبائن والعاملين في الخارج ويدخلون إلى الحمامات مع أقرانهم. |
Os outros membros da família também espraiavam as asas criativas. | Open Subtitles | كان أعضاء العائلة الآخرين يبسطون أجنحة إبداعهم |
Tínhamos o sangue dele de quando excluímos os membros da família da invasão. | Open Subtitles | لدينا دمه عندما إستبعدنا أعضاء العائلة في الإقتحام |
Pessoas com quem interagia diariamente, com quem trabalhava, de quem era amiga, membros da família que conhecia há muito, nunca me tinham contado as suas histórias. | TED | من قبل الاشخاص الذين أتعامل معهم كل يوم والذي كنت اعمل معهم .. ومن اصدقائي ومن أفراد عائلتي الذين كنت أعرفهم منذ مدة والذين لم يخبرونني أياً من تلك القصص الخاصة بالاجهاض خاصتهم |
Eu estou ali, tendo perdido três membros da família por causa da islamofobia, depois de ter sido porta-voz, no meu programa, sobre como lidar com estas microagressões, e contudo... silêncio. | TED | ها أنا اليوم قد فقدت ثلاثة من أفراد عائلتي بسبب الخوف من الإسلام، أقف لأدافع بصوتي من خلال برنامجي حول كيفية التعامل مع مثل هذه الاعتداءات، وما زال الصمت سائدًا. |
A lei não reconhece uma cambada de fanáticos como membros da família. | Open Subtitles | لا يعترف القانون بحفنة من المتعصبين على أنّهم أفراد عائلة |
membros da família estranhos, bar aberto. | Open Subtitles | أفراد عائلة غريبي الأطوار، شريط فارغ. |
Minhas senhores e meus senhores, membros da família Ford, apresentamos-lhes o novo, repensado, melhor | Open Subtitles | ، اذهب ، اذهب ، اذهب أيها السيدات والسادة افراد عائلة ، فـورد نقدم لكم احسن وأجود |
membros da família comunicaram o seu desaparecimento ontem... depois de inúmeras ligações sem resposta para o seu telemóvel durante três dias. | Open Subtitles | لقد بلَّغ أفراد عائلتها عن فُقدانها ليلة أمس بعد الإتصالات المتكررة بهاتفها المحمول التي لم يُجب عليها منذ 3 أيام |