"mencionaram" - Traduction Portugais en Arabe

    • ذكروا
        
    • يذكروا
        
    • بذكر
        
    • أشاروا
        
    • يذكروني
        
    No decorrer da conversazione, mencionaram estar á procura de uma casa de campo. Open Subtitles وفي سياق المناقشة, لقد ذكروا أنهم يريدون منزلاً ريفياً
    Eles mencionaram algo sobre estarem alienados e desiludidos. Open Subtitles لقد ذكروا شيئاً بشأن أنهم منَفّرين و محررين من الوهم
    Bem, eles por acaso mencionaram alguma coisa sobre o teu lugar na História? Open Subtitles حسناً، هل حدث أن ذكروا شيئاً عن مكانتك في التاريخ؟
    Ambulâncias, doentes antigos que os meus clientes não mencionaram, as ações caíram tanto que suspenderam. Open Subtitles الناس ينقلون بالإسعاف بدأ هذا الأمر منذ أسابيع لكن زبائني لم يذكروا الأمر بدأت الأسهم تهبط بشكل فظيع توقف التداول
    Não mencionaram nada sobre ser um fugitivo. Open Subtitles لم يذكروا أي شيء عن كونه هارب.
    Não mencionaram que o parceiro do réu me matava. Open Subtitles فشلوا بذكر أنّ المدّعى عليه عضو في عصابة -كان سيقتلني
    Eles mencionaram uma repressão Cylon. Open Subtitles لقد أشاروا إلى قمع السيلونز
    Algumas pessoas mencionaram que parecia nervoso esta manhã. Open Subtitles عدد من الاشخاص ذكروا انك بدوت قلقا هذا الصباح
    Tenho visto os relatórios de observação... dos agentes atribuídos a si... e eles mencionaram certos... padrões de comportamentos fora do comum. Open Subtitles كنتُ أتابع التقارير الملاحظاتيّة الأخيرة للعملاء الموكلين مراقبتك، و قد ذكروا أنماطاً محدّدةً لسلوكٍ غير عاديّ.
    Aqueles tipos no restaurante, não mencionaram qualquer coisa sobre o teu namorado desaparecer? Open Subtitles أولئك الشباب في محل المشروبات ذكروا شيئاً عن خليلك اختفى بلا عذر ؟
    Sabe, mencionaram algo sobre um teste. Open Subtitles أتعلم لقد ذكروا شيئا حول إختبار
    E mencionaram que tu és borracha e eu cola? Open Subtitles هل ذكروا أنّني المطّاط وأنت الغراء؟
    O meu filho disse-me que os seus raptores mencionaram a palavra "contra sombra". Open Subtitles إبني قال أن الذين كان معهم ذكروا كلمة " مضادّ الظلّ "
    Em algum momento mencionaram sequer.... a possibilidade de devolver-te o Simão? Open Subtitles هل ذكروا... . ...أن باستطاعتهنم اعادة سيمون؟
    Muitos vizinhos mencionaram. Open Subtitles في الواقع، بعض الجيران ذكروا ذلك
    Nem mencionaram o teu nome, mãe. Open Subtitles مرحباً، هم حتي لم يذكروا إسمكِ، يا أمي.
    Eles condenaram o Capitão e não mencionaram os mortos? Open Subtitles يحاكمون قائدنا و لم يذكروا جميع موتانا؟
    Não mencionaram isso no treino, mas faz sentido. Open Subtitles لم يذكروا ذلك في التدريب، لكنه منطقي.
    Não mencionaram o cadastro dele. Open Subtitles لم يذكروا ذلك في سجله للشرطه
    Eles não mencionaram o atirador. Open Subtitles لم يقوموا بذكر مطلق النار
    Os guardas mencionaram um número, um código... 142. Open Subtitles ...الحراس قاموا بذكر رقم , شفرة
    Não o mencionaram. Open Subtitles ليس هذا ما أشاروا إليه
    Nem sequer me mencionaram no noticiário. Open Subtitles لم يذكروني حتى في الأخبار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus