"O meu nome é Danny Tripp, eu sou um produtor de segmentos do Studio 60 e acho que deverias ir a uma audição com o Wes Mendell". | Open Subtitles | أنا منتج فقرة في (استديو 60) وأظن أنه يجب أن تقدمي اختبار أداء لـ(وِس مندل)" |
O Wes Mendell está a recuperar de um ataque cardíaco. | Open Subtitles | (وس مندل) يتعافى من مشكلة قلبية، مما يعني أنكما مسؤولان |
Bem, podem ter lido, há poucas semanas, que o nosso produtor executivo, Wes Mendell, teve um pequeno problema de saúde. | Open Subtitles | قد تكونوا قرأتم قبل بضعة أسابيع أن المنتج المنفذ للبرنامج (وِس مندل) أجريت له عملية بسيطة |
- Encontrámos a nossa fonte. - Casey Mendell. | Open Subtitles | ، لقد وجدنا مصدرنا للتو . (كايسي مينديل) |
O Casey Mendell não está nesta festa. | Open Subtitles | إن (كايسي مينديل) ليس . متواجداً في هذه الحفلة |
Portanto, Sr. Mendell... queria falar consigo sobre o acidente. | Open Subtitles | سيّد (ماندل)، أردتُ محادثتك عن الحادث |
O Wes Mendell está a recuperar de um ataque cardíaco, o que quer dizer que vocês dois são responsáveis pelo património mais valioso que esta estação alguma vez teve. | Open Subtitles | (وس مندل) في مرحلة النقاهة من أزمة قلبية مما يعني أنكما مسؤولان عن أثمن ملكية لهذه الشبكة |
Sabes explicar-me porque tinha uma audição com o Wes Mendell às 14h e são 20h e ainda aqui estou? | Open Subtitles | هل تستطيع أن تخبرني لماذا قدمتُ تجربة أداء طولها ساعتان لـ(وس مندل) وما زلت هنا في الساعة الثامنة؟ |
Ronald Oswald, Richard Tahoe, Wes Mendell, | Open Subtitles | (رون أوزوولد)، و(رتشارد تاهو)، و(وِس مندل) |
Na verdade, Sra. Mendell, temos informações que nos levam a acreditar que o seu marido não era, na verdade, homossexual. | Open Subtitles | -في الواقع يا سيّدة (مندل )... لدينا معلومات تقودنا إلى الاعتقاد بأنّ زوجكِ لم يكن شاذّاً في الواقع |
O seu nome verdadeiro é Eugene Greer. O Mendell e o Chase eram amigos. | Open Subtitles | نعم، اسمه الحقيقيّ هو (يوجين غرير)، كان (مندل) و(تشيس) صديقا طفولة |
Entre o Greg Mendell, ou turistas obcecados por comida, e agora a tua noiva, esta vila está a tornar-se num parque temático. | Open Subtitles | بين السائح (غريغ مندل) مهووس الطعام و الآن خطيبتك، ستتحوّل البلدة إلى حديقة ألعاب. |
Estamos bem. Achámos a Regina. O Mendell. | Open Subtitles | نعم بخير و قد عثرنا على (ريجينا) (غريغ مندل) ذاهبٌ باتّجاهكما |
Aquele homem, o Greg Mendell, o tipo que me atropelou na noite em que alvejei a Bela. | Open Subtitles | ذاك الرجل (غريغ مندل) الذي صدمني عندما أطلقت النار على (بِل) |
Ela raptou-me em Nova Iorque e trouxe-me até ao Mendell. | Open Subtitles | ''اختطفتني في ''نيويورك و أعادتني إلى (مندل) |
Dan Mendell, O.M.D, dentista de miúdos. | Open Subtitles | (دان مندل)، طبيب أسنان، اختصاصيّ أطفال |
"Melhor dupla de veleiro, Dan Mendell e Eugene Greer"? | Open Subtitles | "أفضل فريق إبحار من رجلين... (دان مندل) و(يوجين غرير)"؟ |
A PV pensou que se calasse o Mendell e a Helen e depois arriscassem com qualquer medicamento disponível, aceitar acordos em tribunal sairia mais barato do que tirar tudo do mercado. | Open Subtitles | ، "لقد فكرت شركة "برايجر وفون . (بأن يسكتوا (مينديل) ، و (هيلين وبعدها يجرون القرعة . على أي دواء بقي هناك تسوية الدعاوى القضائية سيكون . أرخص من سحب المنتجات |
Dediquei o meu artigo ao Casey Mendell. | Open Subtitles | . (لقد أهديت مقالتي إلى (كايسي مينديل |
É o edifício do Mendell. | Open Subtitles | . (هذه بناية (مينديل |
O Greg Mendell disse-me algo engraçado. | Open Subtitles | قال (غريغ ماندل) أمراً غريباً لي |