"meninos e meninas" - Traduction Portugais en Arabe

    • الفتيان والفتيات
        
    • فتيان وفتيات
        
    • الأولاد والبنات
        
    • الفتيان و الفتيات
        
    • الفتية والفتيات
        
    • أولاد وبنات
        
    • الشباب والشابات
        
    • الأولاد و البنات
        
    • الاولاد والبنات
        
    • أيها الصبية والفتيات
        
    • صبيان وبنات
        
    • والفتيان
        
    • يا أولاد وفتيات
        
    E isto, meninos e meninas, é como se faz... Open Subtitles و هذا ايها الفتيان والفتيات كيف يتم الأمر
    meninos e meninas juntos a ensaiar para uma vida futura. Open Subtitles الفتيان والفتيات معا تمرين للحياة المقبلة
    Senhoras e senhores, meninos e meninas, sejam bem-vindos ao Talentos de Plainview! Open Subtitles سيداتي وسادتي، فتيان وفتيات أهلاً بكم جميعاً في عرض المواهب
    Já que todos vós foram meninos e meninas tão bem comportados, Open Subtitles بما أنك جئت لكل هؤلاء الأولاد والبنات الطيبين
    Ouçam-me, meninos e meninas, quem lhe conseguir arrancar isto, vai conseguir a entrevista mais importante desde que... Open Subtitles الأن أستمعوا إلى أيها الفتيان و الفتيات أى منكم أستطاع أن يأتي بتلك المعلومات منه
    Éramos melhores que todos aqueles meninos e meninas. Open Subtitles ولقد كنّا أفضل بكثير من كل هؤلاء الفتية والفتيات اللطيفون،
    Senhoras e senhores, meninos e meninas... o vosso anfitrião e filho favorito do rock and roll... Open Subtitles أيها السيدات والسادة، أولاد وبنات... -مضيّفك والروك أند رول الإبن المفضّل...
    Feliz Natal, meninos e meninas. é hora do show no deck de voo Open Subtitles عيد ميلاد سعيد أيها الشباب والشابات
    Temos mais de 35 meninos e meninas com menos de 10 anos, e pelo menos 60 e tal idosos. Open Subtitles أوه، نعم. لدينا أكثر من 35 الفتيان والفتيات تحت سن 10، و 60 على الأقل أو حتى كبار السن.
    No meu planeta natal, enfeiticei meninos e meninas Castithan uns atrás dos outros, e todos tão bonitos e espertos quanto tu. Open Subtitles العودة للوطن، أنا مَفْتُون للحصول علي الفتيان والفتيات الكاستثان وكل واحد منهم جميل وذكي مثلك
    Senhoras e senhores, meninos e meninas, visitantes de todas as idades! Open Subtitles أيها السيدات والسادة... الفتيان والفتيات... زوّارنا من جميع الأعمار...
    E agora, meninos e meninas... aqui está ele, o rapaz que diz as palavras por que anseiam ouvir... quais ca~es a salivar que são, Bart Simpson! Open Subtitles والآن يا فتيان وفتيات الولد الذي سيقول الكلمة التي طالما انتظرتموها مثل الكلاب المسعورة كنتم ،(بارت سمبسون)
    Olá, meninos e meninas! Open Subtitles مرحباً، فتيان وفتيات. الآن، هذا...
    Senhoras e senhores, meninos e meninas, tenho o prazer de vos apresentar o Jimmy Bones. Open Subtitles أيها السيدات والسادة، الأولاد والبنات أنا أود أن تقابلوا جيمي بونيس
    Preparem-se, senhoras e senhores, meninos e meninas, para ouvir a apavorante história de Androcles e o Leão. Open Subtitles إستمعوا أيها السيدات والسادة الأولاد والبنات للحكاية المرعبة أندركليز والأسد
    OK, meninos e meninas, acabou-se a festa. Open Subtitles حسنا ، ايها الفتيان و الفتيات , الحفل انتهى
    Senhores e senhoras, meninos e meninas, crianças de todas as idades. Open Subtitles سيداتي سادتي... أيها الفتيان و الفتيات... والأطفال من كل الأعمار.
    Que meninos e meninas adicionam a uma própria magia à família. Open Subtitles بأنّ الفتية والفتيات كلاهما يُضفن سحراً للعائلة
    meninos e meninas, quem tiver armas de fogo, entregue-as imediatamente e não terá problemas. Open Subtitles وهكذا ايها الفتية والفتيات, اذا كان اي شخص لديه اسلحة نارية... عليكم ان تلقوها باسرع وقت ممكن... بدون اسئلة
    Muito bem! Juntem-se aqui, meninos e meninas! Open Subtitles حسناً تجمعوا أولاد وبنات
    Bom, meninos e meninas... Open Subtitles حسنا، أولاد وبنات...
    Feliz Natal, meninos e meninas. é hora do show no deck de voo Open Subtitles عيد ميلاد سعيد أيها الشباب والشابات
    meninos e meninas, meninas e meninos, aproximem-se e regalem os olhos. Open Subtitles الأولاد و البنات ، البنات و الأولاد تجمعوا حولى و اسمعوا قولى
    Muito bem, meninos e meninas, separem-se em formação de ataque. Open Subtitles حسنا , ايها الاولاد والبنات اقتحموا تشكيل الهجوم
    Senhores e senhoras, meninos e meninas, peço o vosso aplauso para o mestre de cerimónias, o inigualável Max Malini! Open Subtitles سيداتي وآنساتي، أيها الصبية والفتيات.. لنسمع عاصفة من التصفيق لرئيس الحفلة.. (ماكس ماليني) الوحيد والأوحد!
    Senhoras e senhores, meninos e meninas, estão prontos para a acção? Open Subtitles سيداتي سادتي, صبيان وبنات, هل أنتم جاهزون للحدث ؟
    -Mas têm de perceber, meninos e meninas... -Eles estão a ver-nos. Open Subtitles لكن يجب أن تدركو ايها الصبية والفتيان انهم يراقبوننا
    Hei meninos e meninas, só faltam quatro dias para o meu programa de aniversário. Open Subtitles أهلاً يا أولاد وفتيات ، باقي فقط 4 أيام على موعد الحلقة الخاصة بالذكرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus