A última chamada, às 12:09, durou menos de dois minutos. | Open Subtitles | وآخر إتصال في الساعة 12،09 إستغرق أقل من دقيقتين |
Parece que os ladrões entraram e saíram em menos de dois minutos. | Open Subtitles | حسنا، يبدو أن اللصوص كانوا داخل وخارج في أقل من دقيقتين. |
Tudo demorou menos de dois minutos. Näo puderam detê-Io. | Open Subtitles | حصل هذا في أقل من دقيقتين ولم يستطيعوا إيقافه |
Faltam menos de dois minutos. | Open Subtitles | ـ بعد أقل من دقيقتين من بداية اللعب ـ هذا ما نريده |
E, em menos de dois minutos, sacou a rolha, entrou lá dentro e comeu o peixe. | Open Subtitles | و فى اقل من دقيقتين ازيح السدادة و انزلق الى الداخل و اكل السمكل |
Com menos de dois minutos restantes, os Giants estão à beira do seu quarto título estatal consecutivo. | Open Subtitles | مع باقى أقل من دقيقتين فريق العمالقة يقف عند المنحدر مع وجودهم المترابط معاً |
Faço a ressecção desta artéria e teremos menos de dois minutos antes de toda a sensibilidade desaparecer. | Open Subtitles | عندماأستأصلالشريان, سيكون أمامنا أقل من دقيقتين قبل ان تفقد الأعصاب احساسها |
Para poder roubar um carro em menos de dois minutos. | Open Subtitles | قُلي الثديات التي يمكنها تسخين سلك سيارة في أقل من دقيقتين |
De acordo com uma testemunha, tudo aconteceu em menos de dois minutos. | Open Subtitles | حسب الشهود، حدث كل شيء في أقل من دقيقتين. |
Com menos de dois minutos, os Giants aproximam-se do seu quarto título estadual. | Open Subtitles | أقل من دقيقتين علي المباراة العمالقة تقترب من النصر للموسم الرابع على التوالى |
- Não cronometrei, mas foi menos de dois minutos, porque sustive a respiração. | Open Subtitles | لم أقم بقياس التوقيت حينها, ولكني أعلمُ أنه أقل من دقيقتين لإني كنت أكتمُ أنفاسي. |
Entraram e saíram em menos de dois minutos. | Open Subtitles | لقد اقتحموا المكان وخرجوا منه في أقل من دقيقتين |
No último perdeu por KO em menos de dois minutos. | Open Subtitles | تلقيت ضربة قاضية بعد أقل من دقيقتين في المباراة الماضية |
Se for culpado, posso destruí-lo em menos de dois minutos num terminal. | Open Subtitles | إذا كان مذنب فيمكنني أن أحطمه في أقل من دقيقتين |
Em 1986, o vaivém Challenger explodiu e despenhou-se na Terra, menos de dois minutos depois do lançamento. | TED | في عام 1986، انفجر مكوك الفضاء تشالنجر وسقط على الأرض بعد أقل من دقيقتين من إقلاعه . |
E este tipo cortou-o em menos de dois minutos! | Open Subtitles | عامين، ومساعدك قطعها في أقل من دقيقتين |
Tinha conseguido foder um tipo em menos de dois minutos. | Open Subtitles | إستطاعت إفزاع رجل فى أقل من دقيقتين |
Sr. Ryder, estaremos prontos em menos de dois minutos. | Open Subtitles | سيد (ريدر)، سنكون مستعدين في أقل من دقيقتين |
Estou de volta ao Banco em menos de dois minutos. | Open Subtitles | سأعود في المصرف في أقل من دقيقتين |
Um dos mais famosos tipos do género, o Frère Jacques, aqui a fazer uma litotomia, que é a eliminação de uma pedra na bexiga, uma das cirurgias mais invasivas feitas naquele tempo — tinha que durar menos de dois minutos. | TED | أحد اشهر هؤلاء الأشخاص كان "فرير جاك" ترونه هنا يقوم بإجراء "ليثوتوميا" وهي عملية إستخراج الحصاوي من المثانة كانت من أكثر الجراحات إنتشارًا في ذلك الوقت كانت تستغرق اقل من دقيقتين. |