Ela empurrou-a, pelo menos foi o que ela nos contou. | Open Subtitles | لقد أحبتها ، على الأقل هذا ما أخبرتنا به |
Toda a gente fala sobre ela na escola... Pelo menos, foi isso que ela disse. | Open Subtitles | ..الجميع يتحدث عنها في المدرسة على الأقل هذا ما تقوله هي |
Pelo menos foi o que declarou ao lmposto de Renda. | Open Subtitles | على الأقل هذا ماصرح به لدوائر ضريبة الدخل التي يبدو أنه كان يخاف منه أكثر من خوفه من شركائه |
mas ao menos foi uma, uma decisão minha e esta é disparatada, a sério que não resulta. | Open Subtitles | لكن على الأقل كان من اختيار حقيقي لكن هذا يعتبر جنونا وليس اختيارا ولن ينفع |
Pois, mas pelo menos foi curta. | Open Subtitles | أجل لكنها على الأقل كانت قصيرة |
O gerador de reserva mantém isso trancado. Pelo menos foi o que me disseram. | Open Subtitles | المولّد الاحتياطيّ يبقي هذا موصدًا، أو هذا ما أخبرونيه. |
Pelo menos foi isso que ela disse na entrevista. | Open Subtitles | علي الاقل هذا ما قالته في المقابله الشخصيه. |
Pelo menos, foi o que se disse à sua esposa e a toda a gente. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما قيل لزوجتك و بقية العالم |
Pelo menos foi o que pensei, até que vi aqui o Jackie em acção. | Open Subtitles | علي الأقل هذا ما ظننته حتي رأيت جاكي يقاتل هنا |
Demónios. Ou, pelo menos, foi isso que pensei. | Open Subtitles | حسناً ، مشعوذين أو على الأقل هذا ما اعتقدته |
Pelo menos foi isso que disseram-me. Tudo bem... | Open Subtitles | أوه, اسمي لاثان على الأقل هذا ما أخبرت به |
Pelo menos foi o que a tua bela dançarina me disse. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما قالته لي صديقتك الراقصة الصغيرة. |
Ao menos foi o que a NGA me disse, mas eles devem estar a brincar comigo. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما يخبرني به الخرائط العالمي لكنهم ربما يتلاعبون بي |
Pelo menos foi o que percebi antes de ele começar a bloquear-me. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما فهمته قبل أن يقوم بردعي |
Pelo menos foi o que ouvi. E, um dia, ela fartou-se. | Open Subtitles | على الأقل هذا هو ما سمعت، ثم يوم واحد من التعلق، |
Pelo menos, foi no que me fizeram acreditar, quando me encontraram. | Open Subtitles | على الأقل هذا ما جعلوني أصدقه بعد أن وجدوني |
Ou pelo menos foi, nos últimos 200 anos. | Open Subtitles | أو على الأقل كان كذلك في ال 200 سنة الماضية |
Pelo menos foi honesto. | Open Subtitles | على الأقل كان صادقا في ذلك، يا سيدي |
Pelo menos foi simpática. | Open Subtitles | على الأقل كانت مهذبة |
Eu sou a última a aprovar as missões do Vincent, mas pelo menos foi sempre para salvar vidas inocentes, e a Tori é uma delas. | Open Subtitles | (أنا آخر من تتغاضي عن مهام (فنسنت لكنها علي الأقل كانت دائماً إنقاذ الأبرياء (وهذا ما تكونه (توري |
Faltou. Está com gripe, pelo menos foi a desculpa. | Open Subtitles | -إنه متغيب بحجة زكام رهيب, أو هذا ما يقوله |
Pelo menos foi o que me disseste. | Open Subtitles | أو هذا ماكنت تريدينني أن أصدقه |
É o meu miúdo. Pelo menos foi o que a tua mãe me disse. | Open Subtitles | هذا هو ولدي ، على الاقل هذا ماقالته والدتك لي |