"menos não é" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأقل ليس
        
    • الأقل ليست
        
    • الأقل هو ليس
        
    • الاقل هو ليس
        
    • الأقل إنه ليس
        
    • الأقل هي ليست
        
    Há uma tonelada de ADN na corda... é masculino mas não é o Kramer, pelo menos não é bem dele. Open Subtitles هناك طن من الحمض النووي على أن حبل. كان ذكرا، ولكن لا يطابق كرامر، على الأقل ليس تماما.
    O carro passa por nós. Não podemos mover a Terra, pelo menos não é fácil. mas podemos mover um pequeno asteroide. TED لكننا لا يمكننا تحريك الأرض، على الأقل ليس بسهولةٍ، لكن يمكننا تحريك كويكب صغير.
    Pelo menos não é homossexual. Além disso, adoro aquele sotaque. Open Subtitles على الأقل ليس شاذاً مثلي بالإضافة إلى ذلك أحب طريقة كلامه
    Bem, não é piza, mas pelo menos não é couve. Open Subtitles حسناً ، إنها ليست بيتزا و لكن على الأقل ليست ملفوف
    Pelo menos não é molho holandês, não é? Open Subtitles على الأقل ليست صلصة البيض والزبدة والليمون، صحيح؟
    Pelo menos não é um queimador de livros, sua vaca Nazi. Open Subtitles علي الأقل هو ليس بحارق كتب، أيتها البقرة النازية.
    Bem, ao menos não é desses zombis fabricados, percebes? Open Subtitles على الأقل هو ليس واحد من أولئك الزومبي المصنعين بالمصنع
    Pelo menos não é nada de muito grave. Open Subtitles على الاقل هو ليس شيئا خطيرا جدا
    Está bem, isto é estranho, mas pelo menos não é um teste sobre um livro grosso. Open Subtitles حسناً .. هذا غريب لكن على الأقل إنه ليس أختباراً للكتاب الضخم
    Pelo menos não é complicado. Open Subtitles حسناً على الأقل هي ليست بذات التعقيد
    Ao menos não é bicha. Open Subtitles فقط إدفع أولاً , على الأقل ليس فتى متهـور
    Pelo menos não é o capitão do raio da equipa de futebol. Open Subtitles على الأقل ليس كابتن فريق كرة القدم اللعين
    Não sou esse tipo, pelo menos não é esse tipo que tenho sido no passado. Open Subtitles أنا لستُ ذلك الرجل، على الأقل ليس هذا الرجل الذي كنت في الماضي
    Pelo menos não é do tipo das que costumam andar por aqui. Open Subtitles لا المالك ليس مدمنًا على الأقل ليس من ذلك النوع
    O Dr. Masters é estranho, mas pelo menos não é o chefe da minha prima Mae. Open Subtitles إنّه غريب، لكن على الأقل ليس مثل مدير ابنة عمي ماي.
    - Ao menos não é um esquadrão de execução. Open Subtitles علي الأقل ليست هناك فرقة إعدام.
    Feia como tudo, mas... pelo menos não é uma sanguessuga ruiva. Open Subtitles إنها قبيحة كالخطيئة، ولكنها على الأقل... ليست مصاصة دماء صهباء!
    Bem, pelo menos não é maléfico, nem está morto. Open Subtitles حسنًا، على الأقل هو ليس بشرير او ميت
    Pelo menos, não é um assassino. Open Subtitles ،وعلى الأقل هو ليس بالقاتل ذو الدم البارد
    Pelo menos não é um deles. Open Subtitles علي الاقل هو ليس واحد منهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus