Não te esqueças de as apagar. Manda-me mensagem quando as apagares. | Open Subtitles | لا تنسى أن تخمدهم، راسلني عندما تخمدهم |
Certo. Manda uma mensagem quando chegares. | Open Subtitles | حسنا,جميل راسلني عندما تصل للمنزل |
Manda-me mensagem quando acabares. | Open Subtitles | راسلني عندما تنتهي |
O seu patrão não lhe passou a mensagem quando falou com ele. | Open Subtitles | ألم يقم رئيسك بترحيل الرسالة عندما تحدثت أليه ؟ |
Eu não posso impedi-lo de dar-te esta mensagem, quando tu cresceres. | Open Subtitles | لا يستطيعون إيقافه من إعطائك الرسالة عندما تكبر |
Ele ouve a mensagem quando acordar. | Open Subtitles | سيحصل على الرسالة عندما يستيقظ |
Enviem uma mensagem quando estiverem em posição. | Open Subtitles | راسلني عندما تكون في موقعك |
Mandas-me mensagem quando chegares? | Open Subtitles | راسلني عندما تصل للمنزل؟ |
Apanhei-o a mandar uma mensagem, quando fui telefonar. | Open Subtitles | لقد مسكته يرسل الرسالة عندما كنتُ أتصل. |