Não era o meu primeiro pensamento, mas estaria a mentir se dissesse que não era. | Open Subtitles | لم يكن أول من فكر بلدي جدا ، ولكن كنت يكون كاذبا اذا قلت انه ليس هناك. |
Eu estaria a mentir se dissesse que fui o maior motivador das acções dela nesta altura. | Open Subtitles | سأكون كاذبا اذا قلت بأنني أقوى مساعد لها ومحفز لها في هذه اللحظة. |
Milhouse, estaria a mentir se dissesse que andar num kart com o Bart Simpson não foi o ponto alto da minha vida, mas tu és meu filho e eu amo-te. | Open Subtitles | سأكون كاذبا اذا قلت بأن ركوب لعبة السيارات مع بارت سمبسن ليس من الأشياء المهمة والمميزة في حياتي لكنك ابني , وانا احبك |
Estaria a mentir se dissesse que não vi-a este dia a chegar. | Open Subtitles | سأكون كاذباً لو قلتُ بأنني لم أتوقع حدوثَ ذلك. |
Estaria a mentir se dissesse que não estou. | Open Subtitles | أكون كاذباً لو أنكرت |
Estaria a mentir se dissesse que a tua oferta não foi tentadora. Nunca tive um pai que fosse uma força benevolente. | Open Subtitles | سأكذب لو قلت أن عرضك ليس مغريًا، لم أعلم أن أبًا قد يكون قوّة خيّرة. |
Mas quando ouvi falar deste local, quando soube o que aconteceu aqui, estaria a mentir se dissesse que tinha percebido. | Open Subtitles | لكن عندما سمعتُ عن هذا المكان، حينما سمعتُ عما حدث هنا، سأكذب لو أخبرتكم أنني صدقته. |
Estaria a mentir, se dissesse que não me passou pela cabeça que o Mike devia pensar em aceitar um acordo. | Open Subtitles | سأكذب لو قلت انه لم يطرأ بعقلي انه ربما (مايك) عليه التفكير في اخذ الصفقة |
Estaria a mentir se dissesse que não me passou pela cabeça que talvez o Mike devesse pensar em fazer um acordo. | Open Subtitles | سأكذب لو قلت ان هذا لم يخطر ببالي انه ربما (مايك) عليه ان يفكر بأن يقوم بعقد صفقة |