"mentir se dissesse" - Traduction Portugais en Arabe

    • كاذبا اذا قلت
        
    • كاذباً لو
        
    • سأكذب لو
        
    Não era o meu primeiro pensamento, mas estaria a mentir se dissesse que não era. Open Subtitles لم يكن أول من فكر بلدي جدا ، ولكن كنت يكون كاذبا اذا قلت انه ليس هناك.
    Eu estaria a mentir se dissesse que fui o maior motivador das acções dela nesta altura. Open Subtitles سأكون كاذبا اذا قلت بأنني أقوى مساعد لها ومحفز لها في هذه اللحظة.
    Milhouse, estaria a mentir se dissesse que andar num kart com o Bart Simpson não foi o ponto alto da minha vida, mas tu és meu filho e eu amo-te. Open Subtitles سأكون كاذبا اذا قلت بأن ركوب لعبة السيارات مع بارت سمبسن ليس من الأشياء المهمة والمميزة في حياتي لكنك ابني , وانا احبك
    Estaria a mentir se dissesse que não vi-a este dia a chegar. Open Subtitles سأكون كاذباً لو قلتُ بأنني لم أتوقع حدوثَ ذلك.
    Estaria a mentir se dissesse que não estou. Open Subtitles أكون كاذباً لو أنكرت
    Estaria a mentir se dissesse que a tua oferta não foi tentadora. Nunca tive um pai que fosse uma força benevolente. Open Subtitles سأكذب لو قلت أن عرضك ليس مغريًا، لم أعلم أن أبًا قد يكون قوّة خيّرة.
    Mas quando ouvi falar deste local, quando soube o que aconteceu aqui, estaria a mentir se dissesse que tinha percebido. Open Subtitles لكن عندما سمعتُ عن هذا المكان، حينما سمعتُ عما حدث هنا، سأكذب لو أخبرتكم أنني صدقته.
    Estaria a mentir, se dissesse que não me passou pela cabeça que o Mike devia pensar em aceitar um acordo. Open Subtitles سأكذب لو قلت انه لم يطرأ بعقلي انه ربما (مايك) عليه التفكير في اخذ الصفقة
    Estaria a mentir se dissesse que não me passou pela cabeça que talvez o Mike devesse pensar em fazer um acordo. Open Subtitles سأكذب لو قلت ان هذا لم يخطر ببالي انه ربما (مايك) عليه ان يفكر بأن يقوم بعقد صفقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus