| Vai continuar a mentir sobre a sua amiga ou vai-se levantar e ser um homem? | Open Subtitles | هل ستبقى تكذب بشأن صديقتك أم أنك ستقف و تتصرف كرجل |
| Está a mentir sobre a criança, e sobre o que aconteceu no centro. | Open Subtitles | انت تكذب بشأن الولد وانت تكذب بشأن ما حدث بالمجمع التجاري |
| Como sabes que o detective não estava mentir sobre a pulseira? | Open Subtitles | فكيف تتيقّنين من أنّ المحقّق لم يكن يكذب بشأن السوار؟ |
| Quando ele era mais jovem, ele costumava mentir sobre a mãe dele estar viva. | Open Subtitles | عندما كان أصغر سنا, لكنه كان يكذب بشأن والدته على قيد الحياة. |
| Jenna, se vais mentir sobre a tua idade, é melhor dizeres 27... | Open Subtitles | إذا بدأتِ الكذب بشأن سنك فإنى أرى أن 27 عاماً ملائم |
| - Se estou a mentir sobre a gravação, como sei o número de série da câmara que usou no interrogatório? | Open Subtitles | لأنه اذا كنت أكذب بخصوص شريط فيديو اذا كيف يمكني ان اتذكر الرقم المتسلسل للكاميرا التي استعملتيها في التحقيقات |
| Depois de mentir sobre a sua idade, tinha arranjado emprego como executiva de cinema. | Open Subtitles | بعدما كذبت بشأن عمرها فلقد غشت في عملها داخل أستوديو كمنفذة أفلام |
| Aquela mulher estava a mentir sobre a minha irmã, ela nunca me prenderia naquela urna. | Open Subtitles | تلك الامرأة كانت تكذب بشأن شقيقتي ما كانت لتحتجزني في تلك الجرّة |
| E está a mentir sobre a Christine. Andava enrolado com ela. | Open Subtitles | وأنتَ تكذب بشأن (كريستي تانر) لقد كنتَ تمددها كسجادة |
| Liv, tive de libertar o Rick. A esposa estava a mentir sobre a hora a que ele chegou a casa. | Open Subtitles | ليف)، لقد اضطررت لإطلاق سراح (ريك)، لقد كانت زوجته تكذب بشأن عودته متأخراً |
| Aquele orelhudo filho da mãe está a mentir sobre a avalanche. | Open Subtitles | وذلك الساقط مدبّب الأذن يكذب بشأن الهيار الجليديّ. |
| Ele não estava a mentir sobre a parte de ser um anjo. | Open Subtitles | - لم يكن يكذب بشأن كونه كائن سامي - |
| - Entendido? - Sim, senhora. Além disso se o Vijay está a mentir sobre a viagem a Panaji, alguém deve tê-lo visto aqui. | Open Subtitles | وأمر آخر، إن كان (فيجاي) يكذب بشأن سفرتهم إلى (بانجي)، فمن الممكن أن يكون أحدٌ رآه هنا |
| mentir sobre a idade é a coisa mais inteligente que fez em anos. | Open Subtitles | الكذب بشأن عمرها هو أذكى شيء قامت به منذ سنوات |
| Desde que tornei-me humano, não paro de mentir sobre a minha vida sexual. | Open Subtitles | منذ ان أصبحت بشري لا أستطيع سوى الكذب بشأن حياتي الجنسية |
| Porque iria mentir sobre a neve? | Open Subtitles | لما أكذب بخصوص الثلج؟ |
| Desculpa por mentir sobre a Sasha. | Open Subtitles | اسمعي, أنا آسف لأنني كذبت بشأن ساشا |
| Porque tive que mentir sobre a minha linhagem? | Open Subtitles | لماذا كذبت بشأن إرثي؟ |