"mentir-lhes" - Traduction Portugais en Arabe

    • بالكذب
        
    • تكذب عليهم
        
    • الكذب عليهم
        
    • ستكذب
        
    • نكذب
        
    Quanto ao propósito oficial desta votação, não vou insultá-los ao mentir-lhes. Open Subtitles بخصوص الغرض الرسمي من هذا التصويت لن اهينكم بالكذب عليكم
    O que importa é que podia ter continuado a mentir-lhes, mas optei por não o fazer! Open Subtitles الامر انه كنت استطيع ان استمر بالكذب عليك
    E o seu plano para ganhar a confiança deles era mentir-lhes? Open Subtitles وخطتك هي إما أن تكسب ثقتهم أو تكذب عليهم ؟
    Nunca fazê-los testemunhar nem mentir-lhes. Open Subtitles لا تجعلهم يشهدون أبدا، ولا تكذب عليهم مطلقا
    Se isso significar mentir-lhes, que seja. Open Subtitles إن كان ذلك يعني الكذب عليهم , فليكن كذلك
    - Estás a mentir-lhes. Open Subtitles أنت ستكذب عليهم.
    Não. Mas podemos mentir-lhes, como nos mentiram a nós. Open Subtitles لكن كما كذبوا علينا, يمكننا أن نكذب أيضاً.
    Eu já os decepcionei. Não quero mentir-lhes. Não queres salvar-te, boa. Open Subtitles وقد خذلتهم مرة ولست مستعدًا لأزيد الطين بلة بالكذب إن كنت لا تريد إنقاذ نفسك فلا بأس ستواجه الأمر لوحدك
    Quando isso implica mentir-lhes para proteger um bem maior. Open Subtitles الفوز هو أن تكذب عليهم لحماية هدف أسمى
    Quando isso implica mentir-lhes para proteger um bem maior. Open Subtitles الفوز هو أن تكذب عليهم لحماية هدف أسمى
    Vai mentir-lhes até à beira do fim? Open Subtitles هل سوف تكذب عليهم حتى النهاية؟
    Eles mentiram-te. Podes mentir-lhes. Open Subtitles كذبوا عليك، يمكنك أن تكذب عليهم.
    Odeio mentir-lhes mas não posso fazê-los passar por mais isto. Open Subtitles أكرهُ الكذب عليهم. لكن لا يمكنني أن أجعلهم يمرّون بشيءٍ آخر.
    Não tem piada mentir-lhes, pois não? Open Subtitles الكذب عليهم ليس مَرِح، اليس كذلك؟
    - Vais mentir-lhes? Open Subtitles هل أنت ستكذب ؟
    Porque estamos a mentir-lhes? Open Subtitles لماذا نكذب عليهم؟
    - Não posso mentir-lhes. Open Subtitles -L يمكن أن `ر نكذب عليهم؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus