"mentiu-te" - Traduction Portugais en Arabe

    • كذب عليك
        
    • كذبت عليك
        
    • يكذب عليك
        
    • يكذب عليكِ
        
    • كَذبتْ
        
    • كذب عليكِ
        
    O teu pai mentiu-te. Foi demasiado covarde para te contar a verdade. Open Subtitles والدك كذب عليك كان أجبن مِنْ أنْ يخبرك الحقيقة
    Ouve, rapaz. Ele mentiu-te. A verdade é que nunca irás ser Presidente. Open Subtitles اسمع يا فتى, هو كذب عليك الحقيقة أنك لن تكون رئيساً أبداً
    Ele obrigou-a a matar o seu próprio bebé. Ela mentiu-te. Open Subtitles ـ لقد جعلها تقتل طفلها ـ لقد كذبت عليك
    E depois mentiu-te descaradamente, traiu-te daquela maneira. Open Subtitles لمجرد أن يكذب عليك ويخونك على ذلك النحو
    Quem te disse que sabias mentir, mentiu-te. Open Subtitles مَن كان لكِ بأنكِ كاذبةٌ جيدة، فإنه كان يكذب عليكِ.
    Ela mentiu-te, Greg. Open Subtitles كَذبتْ إليك، جريج.
    Ele mentiu-te porque sabia que a tua vingança não era suficiente. Open Subtitles لقد كذب عليكِ لأنّه علم أنّ انتقامك لمْ يكن كافياً
    Olha, o homem que alugou o porão, mentiu-te. Open Subtitles أنظر،الرجل الذي استأجر طابقك السفلي كذب عليك
    És de carne e osso como eu, meu filho. Apophis mentiu-te. Open Subtitles انت لحم ودم مثلى يابنى ابوفيس كذب عليك
    Ele mentiu-te, tal como me mentiu a mim, quando disse que a Blair estava a fazer compras para o casamento. Open Subtitles لقد كذب عليك كما كذب على عندما قال ان " بلير " تتسوق لحلى الزفاف
    Ouve-me, Nick: o Jones mentiu-te em tudo o que disse. Open Subtitles حسناً ، إسمعني "نيك" "جونز" كذب عليك في كل شيء قاله
    Ele mentiu-te durante anos. Eu menti-te durante dois dias. Open Subtitles جون) كذب عليك لسنوات) انا كذبت عليك لأيام
    mentiu-te a ti e mentiu-nos. Open Subtitles إذاً لقد كذب عليك, لقد كذب علينا جميعاً
    - Ele obrigou-a a matar o próprio filho! - Ela mentiu-te! Open Subtitles ـ لقد جعلها تقتل طفلها ـ لقد كذبت عليك
    Ela mentiu-te. Estava a proteger a última Waterbender. Open Subtitles كذبت عليك, كانت تحمي آخر مُسخر ماء
    A Quinn mentiu-te. Ela manipulou-te. - E se ela estiver a usar-te? Open Subtitles حسناً "كوين" كذبت عليك ،لقد تلاعبت بك ماذا لو أنها تستغلك فقط ؟
    Preciso de te dizer uma coisa. O Fitch mentiu-te sobre o Fernand Zadir. Open Subtitles هناك شيئا علي إخبارك به ( إن ( فيتش ) يكذب عليك بشأن ( فرناند زادر
    Mas o teu irmão mentiu-te. Open Subtitles ولكن أخاكِ كان يكذب عليك
    - Eldritch, alguém mentiu-te. Open Subtitles -ألدريتش) )، أحدهم كان يكذب عليك.
    Então mentiu-te para sentires melhor, funcionou? Open Subtitles مثل شقيقتكِ، لذا لابد أنه كان يكذب عليكِ ليجعلكِ تشعرين بالتميز، هل أفلح هذا؟
    Ele não é nenhuma Ama. Ele mentiu-te. Open Subtitles إنه ليس مربية أطفال فهو يكذب عليكِ
    A tua mãe mentiu-te para te afastar dele. Open Subtitles أمّكِ كَذبتْ عليكِ... -لأبعادكِ عنه...
    Phoebe, ele mentiu-te. Open Subtitles فيبي، لقد كذب عليكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus