"mercado de ações" - Traduction Portugais en Arabe

    • سوق الأسهم
        
    • سوق أسهم
        
    • سوق الأوراق المالية
        
    • البورصة
        
    Podem ser os altos e baixos da economia, as incertezas do mercado de ações. TED قد تكون تقلبات الاقتصاد، أو تقلبات سوق الأسهم.
    Temos que ter 18 anos para jogar no mercado de ações. TED علينا أن نكون في ال18 للخوض في سوق الأسهم.
    Não só podíamos comprar de uma forma mais informada e eficaz, como também podíamos envolver-nos em transações financeiras sofisticadas como se faz no mercado de ações. TED و ليس شراء أشياءٍ أكثر بطريقة حضارية و فعالة أكثر فقط، بل الإنخراط في جميع التعاملات المالية المتقدمة في سوق الأسهم.
    Talvez queiram investir num mercado de ações das coisas. TED ربما أردتم الاستثمار في سوق أسهم الأشياء.
    É a expressão do mercado de ações duma bolha enorme, um fator de três, de 300% em poucos anos apenas. TED هذا هو تعبير عن سوق الأوراق المالية من فقاعة ضخمة، وهو عامل من ثلاثة 300 في المئة في غضون سنوات قليلة
    O mercado de ações tem andado sobre rodas, como toda a gente sabe, e os rácios preços-rendimentos têm aumentado. TED كانت البورصة في دوامة، وتشهد تصاعدا كما يعلم الجميع، كما أن مكرر الربحية في ارتفاع.
    Superam o mercado de ações num fator de três. TED وهم يتفوقون على سوق الأسهم من خلال عامل من ثلاثة.
    Assim que começaram a publicar "tweets" provocaram imediatamente o colapso do mercado de ações, liquidando 140 mil milhões de dólares num único dia. TED وبمجرّد الانطلاق في التغريد، بدأ سوق الأسهم بالانهيار مباشرة، مسببًا خسائر تقدر بـ140 مليون دولار في يوم واحد.
    Dou aulas na Penn porque o mercado de ações caiu em 2008. Open Subtitles لقد قمت بتدريس علم المشاريع في الجامعة بسبب سوق الأسهم الذي دُمِر في 2008
    Se precisarem de uma imagem do que está a acontecer agora no mercado de ações, o que podem imaginar um conjunto de algoritmos que são basicamente programados para esconder, e um conjunto de algoritmos programados para encontrá-los e agirem. TED ان اردتم تخيل ما يحدث في السوق المالي في سوق الأسهم فهو عليكم أن تتخيلوا كماً من الخوارزميات تم تصميمها لكي تختفي عن أعين المراقبين وكمٌ آخر منها تم تصميمها لكي تستطيع أن تجد تلك الأولى
    Em 17 de maio de 2013, apenas há duas semanas, identificámos que o mercado de ações dos EUA estava numa via insustentável e publicámos no nosso "site", a 21 de maio, que ia haver uma mudança de regime. TED 17مايو 2013، قبل أسبوعين فقط حددنا أن سوق الأسهم في الولايات المتحدة كان على مسار غير مستديم وأصدرنا هذا على موقعنا على 21 مايو أنه سيكون هناك تغيير النظام
    Os ténis têm claras semelhanças com o mercado de ações e o mercado ilegal de drogas, mas talvez o mais fundamental seja a existência de um ator central. TED فلدى أحذية الرياضة أوجه تشابه واضحة لكلا سوق الأسهم و تجارة المخدرات الغير قانونية، لكن ربما الشيء الأساسي هو وجود فاعل مركزي.
    O mercado de ações? Open Subtitles سوق الأسهم ينخفض؟
    Quebra do mercado de ações. Open Subtitles سوق الأسهم قد أنهار
    Só o vai e vem normal do mercado de ações. Open Subtitles التقلب المعتاد في سوق الأسهم
    Para muitas pessoas, os ténis são uma oportunidade de investimento legal e acessível, um mercado de ações democrático, mas também sem regulamentação. TED للعديد من الأشخاص، الأحذية الرياضية فرصة استثمارية سهلة و قانونية -- سوق أسهم ديموقراطية، و لكن غير منظمة أيضًا.
    Você vai aprender também se você trabalhar no mercado de ações por tempo suficiente. Open Subtitles عليك أن تتعلم ذلك ، إذا كنت تعمل في سوق الأوراق المالية لمدة طويلة
    "Vêm aí os Jogos Olímpicos de Pequim "em agosto de 2008, e é muito claro "que o governo chinês está a controlar a economia "e a fazer o necessário "para evitar quaisquer ondas e controlar o mercado de ações". TED هناك ألعاب بكين الاوليمبية القادمة في أغسطس 2008، وأنه من الواضح جدا أن الحكومة الصينية تسيطرة على الاقتصاد وتقوم بما يتطلبه الأمر لتجنب أيضا أي موجة ومراقبة سوق الأوراق المالية
    Mas o moderno mercado de ações é muito mais complicado do que a sua invenção original. TED ولكن البورصة الحديثة هي أكثر تعقيداً من تجسيدها الأصلي.
    Mas o mercado de ações não é só para os ricos e poderosos. TED ولكن البورصة ليست مقتصرة على الأغنياء وأصحاب النفوذ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus