"mert" - Traduction Portugais en Arabe

    • ميرت
        
    O Mert Rosenbloom não é o meu amante, seu tarado. Open Subtitles ميرت روزنبلوم) ليس عشيقي) ! أيها المريض، إنه والدي
    Afaste-se, Mert. Esse imbecil vai sofrer um acidente. Open Subtitles تنح جانبا يا (ميرت),هذا الأحمق وضع نفسه فى مأزق
    Mas, senhor, Mert e Aloysius assinarão com Xis. Open Subtitles حسناً سيدي، لكن (ميرت) و (ألويشس) X"سيوقّعون بحرف الـ".
    Foste sair com aquele tipo, Mert, não foi? Open Subtitles كنتِ تهيمين مع هذا الشخص (ميرت)، أليس كذلك ؟
    Naturalmente, contentas-te com a mediocridade, Mert. Open Subtitles في الحالات الطبيعيّة، ستكون راضياً (بالمستوى دون المتوسط يا (ميرت
    - Vamos lá, querida, vamos dançar. - Mert, não, estou muito embaraçada. Open Subtitles هيا يا حبيبتي، دعينا نرقص- ميرت)، كلا إني محرجة للغاية)-
    Maya, é o Mert outra vez. Esperava que pudéssemos conversar. Open Subtitles مايا)، أنا (ميرت) مجدداً) كنت أتمنى فعلاً لو يمكننا التحدث
    O nome Mert Rosenbloom diz-lhe alguma coisa? Open Subtitles هل الإسم (ميرت روزنبلوم) يعني أيّ شيء لكِ ؟
    A última vez que eu vi o Mert, eu tinha 12 anos. Open Subtitles ! آخر مرة رأيت (ميرت)، كنت في الثانية عشر
    Sei que não existe nenhuma Allison. O Mert contou-me tudo. Open Subtitles (إني أعرف أنه لا توجد (أليسون لقد أحبرني (ميرت) كل شيء
    O Mert mentiu-me, mãe. Ele tem uma filha e eu tenho provas. Open Subtitles لقد كذب (ميرت) عليكِ يا أماه، لديه إبنة، ولديّ الدليل
    É isso, basta, Mert. Estou farta! Open Subtitles حسناً، لقد طفح الكيل يا (ميرت)، لقد إكتفيت
    "Querido Mert, estavas certo. O Jeffrey devia ter uma trela. Open Subtitles عزيزي (ميرت)، إنك على حقّ" (يجب أن يُطلق سراح (جيفري
    Não é acerca de nós. É acerca de ti e do Mert. Open Subtitles الأمر ليس بشأننا، إنه بشأنكِ (أنتِ و (ميرت
    Então, Mert. Já foste casado? Open Subtitles إذاً يا (ميرت)، هل تزوّجت من قبل ؟
    Mert. Que tipo, não é? Open Subtitles ميرت)، ياله من رجل) أليس كذلك ؟
    Na verdade, o que se passa é que o Mert vai, tipo... tipo, como que mud... andar cá por casa, sabes? Open Subtitles في الواقع، ما يحدث هو أنّ ...ميرت) سيكون نوعاً ما) ...نوعاً ما، سينتقل بشكل ما... سينتقل للإقامة في المنزل، قليلاً...
    Amo-te mais do que outra coisa no mundo... e o Mert vir viver connosco não vai mudar nada disso. Open Subtitles ...أحبك أكثر من أيّ شيء في العالم ! وإنتقال (ميرت) للإقامة لن يغيّر هذا ذرّة واحدة...
    Daqui é o Mert outra vez. - Por falar no diabo. Open Subtitles هذا (ميرت) مرة اخرى نتحدث عن الشيطان-
    Foi a vida que aconteceu ao meu nariz, Mert. Open Subtitles (متاعب الحياة حدثت لأنفي يا (ميرت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus