"meses após o" - Traduction Portugais en Arabe

    • اشهر بعد
        
    • أشهر بعد
        
    Oito meses após o inicio da sua missão, houve um ataque a um planeta onde tínhamos uma grande equipa a trabalhar, Open Subtitles ثمانية اشهر بعد انتقاله و وقع الهجوم علي الكوكب الذي كان لدينا عليه فريق كبير من العاملين،
    4 meses após o roubo? Open Subtitles اربعة اشهر بعد السرقه؟
    Inclusive, por acidente, uns meses após o 11 de Setembro... a Casa Branca. Open Subtitles و منهم، بالصدفة لعدة أشهر بعد أحداث 11 سبتمبر البيت الأبيض
    Os primeiros meses após o nosso casamento foram os dias mais felizes da minha vida. Open Subtitles أول أشهر بعد الزواج كانت أسعد أيام حياتى
    Bem, é como se o Raoul não existisse até à 6 meses após o Whitcomb ter desaparecido. Open Subtitles حسنا,و كأن راؤول لم يكن موجودا حتى 6 أشهر بعد إختفاء وايتكومب
    Eu descobri a partir dos ficheiros da policia, que um par de meses após o desaparecimento, que o Jason chamou a policia, e disse-lhes que o seu irmão tinha tentado entrar à força na casa. Open Subtitles وجدت في ملفات الشرطة بضعة أشهر بعد الإختفاء ان "جيسون" إتصل بالشرطة
    Portanto, aproximadamente 9 meses após o assassinato do Andrew Wohl? Open Subtitles بذلك ما يقرب من تسعة أشهر بعد مقتل (أندرو وول)؟
    Acho que alguém já o fez. "O Banco Nacional de Beacon Hills" "fecha suas portas três meses após o roubo do cofre". Open Subtitles اعتقد ان احدهم وضخ خطة بالفعل( البنك القومي الأول بـ"بيكون هيلز" قد تم اغلاقه منذ 3 أشهر بعد اقتحام الخزينة وسرقتها)
    SEIS meses após o APAGÃO Open Subtitles - كوبا)" "ستة أشهر بعد الإنقطاع"
    (Risos) Entrei alguns meses após o 11 de setembro, sentindo-me, como a maioria do país naquela época, inundado de patriotismo e de retribuição e o desejo de fazer qualquer coisa, aliado ao facto de que não estava a fazer nada. TED (ضحك) كنت قد انضممت قبل بضعة أشهر بعد ١١ سبتمبر، وأنا أشعر مثل غالبية سكان البلاد في ذلك الوقت، كما أعتقد مليء بشعور من الوطنية والانتقام والرغبة في فعل شيء ما هذا مضافاً إلى حقيقة أنني لم أكن أفعل أي شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus