Pomos as duas na mesma caixa e poupamos nos portes. | Open Subtitles | لذلك سوف نضعها معا في نفس الصندوق ونقوم بشحنها |
Nós somos todos feitos das mesmas coisas, estamos na mesma caixa. | TED | إننا جميعا مصنوعون من نفس المواد وفي نفس الصندوق |
A mesma caixa, mas com tampa diferente, não é? | Open Subtitles | نفس الصندوق ,ولكن بغطاء مختلف , أليس كذلك ؟ |
Parece que ela encontrou Deus na mesma caixa de jóias. | Open Subtitles | يا الله، يبدو أنها وجدت في نفس صندوق المجوهرات. |
Disse que continuasse a escrever-lhe para a mesma caixa postal. | Open Subtitles | وطلبت الإستمرار بالكتابة إليها على نفس صندوق البريد |
No final do jogo, o rei e os peões vão parar à mesma caixa. | Open Subtitles | في نهاية اللعبة الملك والبيدق الذهاب في نفس الصندوق. |
É o caralho da mesma caixa! | Open Subtitles | هذا نفس الصندوق |
O laboratório diz que a arma foi metida numa caixa, no local, e a Balística coloca a arma na mesma caixa, para cumprir os protocolos. | Open Subtitles | تقرير المختبر يقول بإن السلاح تموضعداخلصندوقفيموقعالجريمة. وسوف يعود فريق المقذوفات السلاح إلى نفس صندوق للمحافظة على تسلسل العهدة. |
É a mesma caixa postal que o Trout utilizou para me enviar as cartas. | Open Subtitles | إنه نفس صندوق البريد الذي إعتاد (تراوت) أن يرسل لي الرسائل به |