Mas não se esqueça de verificar a sua retaguarda, porque estou Mesmo atrás de si. | Open Subtitles | لكن لا تنسى أن تتحق النظر للخلف لأني خلفك تماماً |
A Hallowes está Mesmo atrás de si. - Temos que sair daqui. | Open Subtitles | هالويس في ربعِ الدائرة ثلاثة خلفك تماماً، خلفك تماماً. |
- "Mesmo atrás de si, pai". | Open Subtitles | خلفك تماماً يا أبي |
- Mesmo atrás de si, pai. | Open Subtitles | خلفك تماماً يا أبي |
Estou Mesmo atrás de si, Chefe. | Open Subtitles | خلفك تماماً يا رئيسي |
Está Mesmo atrás de si. | Open Subtitles | جناح السيد.نوكس خلفك تماماً |
- Estou Mesmo atrás de si. | Open Subtitles | انا اقف خلفك تماماً |
E há uma cadeira Mesmo atrás de si agora. | Open Subtitles | وهناك كرسي خلفك تماماً الآن. |
Ele está... Mesmo atrás de si. | Open Subtitles | ...إنه خلفك تماماً |
- Estaremos Mesmo atrás de si. | Open Subtitles | سنكون خلفك تماماً - |
Está Mesmo atrás de si! | Open Subtitles | إنه خلفك تماماً! |
Estou Mesmo atrás de si, senhor. | Open Subtitles | أنا خلفك تماماً " سيدي |
Vamos. Mesmo atrás de si. | Open Subtitles | .لنتحرك - .أنا خلفك تماماً - |