A polícia está a analisá-la. Tem o mesmo calibre da arma que alvejou o Lionel. | Open Subtitles | تفحصه الشرطة الآن إنه نفس العيار الذي قتل به ليونيل |
9 mm, é o mesmo calibre da arma do homicídio. | Open Subtitles | عيار 9 مللم... إنه نفس العيار المطابق لسلاح الجريمة. |
O mesmo calibre da arma que o Riley tirou ao guarda. | Open Subtitles | نفس العيار كما البندقية أن رايلي أقلعت الحرس. |
Do mesmo calibre da bala que retiraram da rapariga surda. | Open Subtitles | نفس عيار الرصاصة التي أخرجت من الفتاة الصماء |
De preferência uma 9mm, o mesmo calibre da arma do crime. | Open Subtitles | ويفضّل عيار 9 ملليمتر نفس عيار سلاح القتل |
. 22, o mesmo calibre da arma registada em nome do Jack Witten. | Open Subtitles | عيار 22 نفس عيار مسدس تم تسجيلة لجاك ويتِن |
Não se fores um polícia que tem uma arma do mesmo calibre da bala encontrada na cagadeira. | Open Subtitles | ليس لو كنت ضابط شرطة تحمل سلاحاً... من نفس العيار الذي وُجد في البراز |
Tinha uma arma do mesmo calibre da que baleou o seu irmão. | Open Subtitles | يصوب مسدس نفس العيار الذى أطلق على أحيك |
Encontrei uma 0.38. O mesmo calibre da arma do crime. | Open Subtitles | "لقد وجدت مسدس "38 .نفس العيار المستخدم في جريمة القتل |
Tiramos uma bala calibre. 22 da cabeça do Geer, o mesmo calibre da sua arma. | Open Subtitles | لقد سحبنا رصاصة عيار 22 من رأس جير نفس عيار مسدسك |
mesmo calibre da que foi levada do duplo de Boulder City. | Open Subtitles | و هي من نفس عيار ذخيرة المسدس الذي أُخذ "من جريمة القتل المزدوجة في "بولدر سيتي |
E... encontramos uma arma na sua casa, do mesmo calibre da que matou o seu marido. | Open Subtitles | - ووجدنا مسدس في منزلك نفس عيار المسدس الذي أطلق على زوجك |
Do mesmo calibre da do atirador. | Open Subtitles | نفس عيار المسدس. |
O mesmo calibre da espingarda do Oswald. | Open Subtitles | نفس عيار بندقية (أوزوالد) |