"mesmo de parar de" - Traduction Portugais en Arabe
-
أن تتوقف عن
Tens mesmo de parar de ler esses livros de banda desenhada. | Open Subtitles | عليك أن تتوقف عن قراءة هذه الكتب الهزلية |
Sabes, tens mesmo de parar de foder as pessoas, Clay. | Open Subtitles | تعرف ، عليك أن تتوقف عن العبث بالناس يا كلاي |
Precisas mesmo de parar de fazer isso. | Open Subtitles | لابد حقاً أن تتوقف عن فعل هذا |
Tens mesmo de parar de falar. | Open Subtitles | يجب أن تتوقف عن الكلام فوراً |