Grande parte da discussão nos EUA tem sido sobre os metadados. | TED | الكثير من الجدل في الولايات المتحدة كان عن البيانات الوصفية. |
Portanto, os metadados, nesse sentido, são de facto um reforço da privacidade. | TED | لذا البيانات الوصفيه, في هذا الاطار, هي في الحقيقه داعمه للخصوصيه. |
Agora, temos os dados e temos ainda metadados. | TED | الآن لدينا البيانات بالإضافة إلى البيانات الوصفية. |
Quando o utilizamos no local, significa que conseguimos obter todos os metadados e informações sobre o mundo para o utilizador. | TED | عند استخدامه على الفور، هذا يعني أنكم قادرون على إظهار كل ذلك التعريف وتلك المعلومات حول العالم لكم. |
Segundo os metadados, esta gravação é de há dois anos. | Open Subtitles | وفقا لبيانات التعريف هذه التسجيلات تعود الى قبل عامين |
Tudo o que vos mostrámos, até agora, usa metadados para fazer as conexões. | TED | كلّ ما عرضناه عليكم إلى حدّ الآن، يستخدم بيانات التعريف لتأسيس الاتصال. |
E os metadados... | Open Subtitles | أن الصور الرقمية تتم أرشفتها كل ثمانية ساعات وأن البيانات الفوقية |
(Risos) Existe um conceito em voga chamado "metadados". | TED | هنالك مفهوم يتحدث عنه الناس هذه الايام يسمى البيانات الكبيرة, ومايتكلمون عنه |
As pessoas que trabalham com metadados dizem que o maior problema é que temos demasiada informação. | TED | والناس الذين يعملون مع البيانات الكبيرة, بالنسبة لهم, يتكلمون عن أن أكبر مشكلة لهم هي أننا لدينا كم هائل من المعلومات, |
Quanto aos metadados, quem sabe quais são as conclusões que são tiradas? | TED | مع البيانات الوصفيه, لا احد يعلم ما هي التخمينات التي تم استقاءها من قبل المراقبين؟ |
Os metadados são importantes por várias razões. | TED | اعتقد ان البيانات الوصفيه مهمه لعده اسباب. |
Os metadados são as informações que nos permitem encontrar ligações que as pessoas tentam esconder. | TED | البيانات الوصفيه هي المعلومات التي تجعلك تجد العلاقات التي يحاول شخص ما اخفاءها. |
os metadados permitem-nos relacionar essas coisas. | TED | البيانات الوصفيه تسمح لنا الربط بين هذه المعلومات. |
Com os metadados das imagens... | Open Subtitles | باستخدام بيانات التعريف المضمنه في الصورة |
O que se passa é que não seguimos só alvos inimigos, seguimos também os metadados deles. | Open Subtitles | لكنها يلي ليس فقط هدفه، ولكن أيضا جميع بيانات التعريف الخاصة بهم. |
Nós, no Museu de Arte Walters, temos seguido este exemplo, e colocámos todos os nossos manuscritos na internet para as pessoas desfrutarem de todo o material original, de todas as descrições, de todos os metadados, | TED | الآن نحن في متحف والترز للفنون التزمنا بهذا المثال، وطرحنا جميع مخطوطاتنا على شبكة الإنترنت كي يتمتّع بها النّاس -- جميع البيانات الخام، وجميع التحاليل، وجميع بيانات التعريف. |
Bem, isto é a estrutura dos metadados do ficheiro | Open Subtitles | حسنا، هذه هي الهيكلة الفوقية للملف |