"metade deles são" - Traduction Portugais en Arabe

    • نصفهم
        
    A verdade é que, entre os bêbados e as "strippers" que lá existem Metade deles são cocainómanos. Open Subtitles الحقيقة هى أن بين البوظة و الراقصات المتعريات نصفهم مدمنى مخدرات
    Os negros... Metade deles são demasiado preguiçosos para votar, e a outra metade não pode votar porque são criminosos. Open Subtitles الناس السود نصفهم كسولين للغاية ليصوتوا والنصف الأخر لا يستطيع لأنهم مدانين
    Metade deles são ex-militares da União Soviética ou do KGB. Alguém com acesso a reservas não seguras... Open Subtitles نصفهم من المخابرات الروسية أو الجيش السوفييتي سابقا إذا تمكن أي أحد من المخزونات غير المضمونة
    Metade deles são estudantes de direito, ficávamos aqui o dia todo. Open Subtitles نصفهم طلاب كلية الحقوق سنبقى هنا طوال اليوم
    Não são muitos. Mas Metade deles são indianos. TED انه ليس كثيراً تماماً و نصفهم هندي
    Metade deles são ilegais; não podem votar. Open Subtitles نصفهم غير شرعيين لايمكنهم التصويت
    Metade deles são cúmplices. Open Subtitles نصفهم متواطؤون.
    Metade deles são ex-prisioneiros. Open Subtitles نصفهم كان مجرم سابق
    Mas Metade deles são casados. CASADOS Open Subtitles -لكن نصفهم متزوجين
    E Metade deles são demónios. Open Subtitles و نصفهم شياطين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus