"metade do homem" - Traduction Portugais en Arabe

    • نصف الرجل
        
    • نصف رجل
        
    ao fazeres isso, transformas-te em metade do homem que te engravidou. Open Subtitles عندما تفعلين ذلك تصبحين جسدياً نصف الرجل الذي جعلك حامل
    Acredite, se um dia eu apanhar alguém de cuecas no meu frigorífico eu espero ser metade do homem que você foi, senhora... Open Subtitles ثقي بي، إذا أنا أمسكت رجل بملابسه الداخلية في ثلاجتي أتمنّى أنني نصف الرجل مثلما كنت سّيدة
    E se eu puder ser apenas metade do homem que o meu Pai foi, então o filho que estou a planear ter com a minha esposa Open Subtitles و إن كنت نصف الرجل الذي كانه أبي إذا الطفل الذي أنوي أن أحصل عليه مع زوجتي الجميلة
    Não és nem metade do homem que ele é. Open Subtitles ؟ انت لست نصف رجل مما هو عليه
    Sim, isso mesmo. Foste a metade do homem que eu fui. Open Subtitles أجل صحيح , أنت نصف رجل بالنسبة لي
    Não sou metade do homem que vocês merecem. Mas perguntei a mim mesmo, Open Subtitles لست نصف الرجل اللذي تستحقانه لكن ، سالت نفسي
    Se não percebe isso, então não é metade do homem que me lembro. Open Subtitles أنت لا تستطيع رؤية ذلك ولكنك لست نصف الرجل الذي أتذكر
    Bem, vamos apenas dizer que... sou metade do homem que costumava ser na secção do fígado por causa dele. Open Subtitles دعنا نقول انا نصف الرجل الذي اعتد ان اكون في قسم الكبد بسببه
    Nunca verá o dia em que será metade do homem que é meu pai, nunca! Open Subtitles أنت لن ترى اليوم عندما تكون نصف الرجل لهنري تيريل! أَبداً!
    Digamos que o Tyler Faris é metade do homem que costumava ser. Open Subtitles دعنا نقول أنّ (تايلر فارس) هو نصف الرجل الذي كان عليه.
    Não está envolvida com ele emocionalmente, e acha que ele não é nem metade do homem que o seu noivo era, não é? Open Subtitles أنتِ لستِ مُلتزمة به عاطفياً، وأنتِ لا تعتقدين -أنّه نصف الرجل الذي كان خطيبكِ، صحيح؟
    Nunca foste metade do homem que eu fui e ainda assim tens tudo. Open Subtitles لمْ تكن يوماً نصف الرجل الذي كنتُه ومع ذلك نلتَ كلّ شيء...
    Se fosses metade do homem que sou... Open Subtitles اذا كنت نصف الرجل الذي أنا عليه...
    Eu sou metade do homem que é. Open Subtitles أنا نصف الرجل الذي أنت عليه.
    E se eu um dia for metade do homem que tu és, Clara Oswald, serei feliz. Open Subtitles وإذا كبرت لأكون نصف الرجل الذي أنتِ عليه ، (كلارا اوزلد) سأكون سعيداً بالفعل
    Era metade do homem que sou, antes de a conhecer. Open Subtitles (من دون (كلير أنا كنت نصف رجل قبل لقائها
    O Ben Johnson nunca foi metade do homem que o Ben Affleck foi. Open Subtitles (فان جونسون) لم يكن نصف رجل (هافلين) كان نصف رجل
    Ele é metade do homem que já foi. Open Subtitles وهو نصف رجل اعتاد أن يكون.
    Meu Deus. Estás metade do homem que recordo. Open Subtitles الهي ، فقط نصف رجل أتذكره

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus