O meu amigo não desistiu disso, e eu também não. | Open Subtitles | صديقي لا يَتخلّى عن ذلك، ولا صباحاً آي . |
Meu amigo, não te posso agradecer o suficiente. | Open Subtitles | . يا صديقي , لا أستطيع شكرك بما فيه الكفاية |
Eu disse-te que o meu amigo não se conseguia mexer e tu atiraste-lhe uma pedra. | Open Subtitles | أخبرتك أن صديقي لا يستطيع التحرّك ومع ذلك قذفت صخرة عليه. |
O meu amigo não sabia quando parar e, um dia, um polícia chateou-se: | Open Subtitles | صديقي لم يعرف متى يتوقف و كنا نتسكع ذات يوم وكان هناك رجل شرطة غاضب |
Se o tipo da instituição de caridade nos chatear o meu amigo não mata ninguém há que tempos. | Open Subtitles | إذا كان هذا الرجل في جمعية خيرية يعطينا وقتا عصيبا ... صديقي ... لم النار على كل منذ وقت طويل حقا. |
Jill, o Hyde é meu amigo. Não há razão nenhuma para acabares com ele. | Open Subtitles | جيل,هايد صديقي ليس هناك سبب للانفصال عنه |
O meu amigo não está habituado a fazer negócios assim. | Open Subtitles | صديقي ليس معتاداً على إتمام صفقة بهذا الشكل |
O meu amigo não reconhece fruta pronta a comer quando a vê. Perdoai-nos. | Open Subtitles | صديقي لا يعرف الثمرة الناضجة عندما يراها |
Chateia-me o meu amigo não querer a minha ajuda por insistir em ser idiota! | Open Subtitles | انا غاضب لان صديقي لا يريد مساعدتي لانه مصر على التصرف بغباء |
Meu amor, meu amigo, não consigo viver sem ti. | Open Subtitles | حبيبي .. صديقي لا أَستطيع العيش بدونك |
Meu amor, meu amigo, não consigo viver sem ti. | Open Subtitles | حبيبي .. صديقي لا أَستطيع العيش بدونك |
- Não, o meu amigo não consegue tocar. | Open Subtitles | نحن أحياء. - لا، صديقي لا يَستطيعُ اللِعْب الآن. |
Peço desculpa pelo meu amigo. Não tomou os medicamentos hoje. | Open Subtitles | أعتذر عن صديقي لم يتناول أدويته اليوم |
O Zalman era meu amigo. Não trabalhava para mim. | Open Subtitles | إسمعي، كان (زلمان) صديقي لم يكن يعمل لحسابي |
O meu amigo não morreu pela merda de dez milhões. | Open Subtitles | صديقي لم يمت من أجل 10 مليون دولار. |
O meu amigo não teve essa sorte. | Open Subtitles | صديقي لم يكن محضوضاً |
Se o meu amigo não a vende depressa, incendeia-a pelo seguro. | Open Subtitles | إذا يمكن أن صديقي ليس بيعها بسرعة , انه لأنها ستعمل الشعلة التأمين. |
Se correr alguma coisa mal, se o meu amigo não estiver no aeroporto, liga. | Open Subtitles | تذكري، إن حدث شيء خطأ إن كان صديقي ليس موجودًا في المطار |
O meu amigo não é um amante de música. | Open Subtitles | صديقي ليس من محبي الموسيقى |
Ele, o meu amigo, não é apenas um viciado... | Open Subtitles | هو .. صديقي ...ليس مجرد مورفين |