Disseste-lhe que não há palavras, que expresse o meu arrependimento? - Sim. | Open Subtitles | -هل قلتَ لها إنّ ليس هنالكَ كلماتٍ تعبّر عن ندمي ؟ |
Por favor, aceite isto como pagamento do meu arrependimento. | Open Subtitles | رجاءً أن تقبل هذه مني كرمز... عن ندمي. |
Conserva-a, tal como conservarei o meu arrependimento, para todo o sempre. | Open Subtitles | "سأحمل ندمي على ما فعلته بكِ دائماً وأبدا... |
Estou aqui, de joelhos... como símbolo do meu arrependimento. | Open Subtitles | أنا هنا, علي ركبتاي أمسك هذه الوسائد كرمز لندمي و أسفي |
Bree, se eu pudesse abrir o coração e mostrar-te o meu arrependimento, eu abria, mas não posso. | Open Subtitles | بري), لو بإمكاني أن أفتح قلبي) لأريكِ مدى أسفي, لكنت فعلت لكني لا أستطيع |
As palavras não expressam o meu arrependimento. | Open Subtitles | والكلمات لا تعبر عن أسفي |
O meu arrependimento não tem descrição. | Open Subtitles | لا يوجد كلمات تعبر على ندمي |
Margaux... a minha falta de jeito contigo... deve-se ao meu arrependimento. | Open Subtitles | (مارجـو) معاملتي الغريبة معكِ بسبب ندمي |
Pela graça de Rayetso... ofereço-vos o meu arrependimento. | Open Subtitles | (بنعمة (رايتسو أقدم ندمي |
Para poder mostrar o meu arrependimento? | Open Subtitles | كي أعرب عن أسفي العميق؟ |
O meu arrependimento. | Open Subtitles | هذا أسفي لكما.. |
O meu arrependimento. | Open Subtitles | هذا أسفي لكما.. |