Com sorte, isso pode ser meu bilhete de volta a cidade. | Open Subtitles | ومع قليل من الحظ سوف تكونين تذكرتي للقمة مرة أخرى |
Essa coisa é meu bilhete para uma vida melhor. | Open Subtitles | إنها عزيزة على قلبي، إنها تذكرتي لحياة أفضل |
e agora que finalmente te apanhei... o meu bilhete expirou. | Open Subtitles | و حينما أظفر بكَ في النهاية تنتهي صلاحية تذكرتي |
Aquele diamante é o meu bilhete de saída deste continente. | Open Subtitles | تلك الماسة هي تذكرة خروجي من هذه القارة البائسة |
Não é irónico que o meu bilhete para sair daqui seja a razão por que quero ficar? | Open Subtitles | اليس غريبا ان تكون تذكرة خروجي من هنا هي فقط سبب رغبتي في البقاء ؟ |
Ainda bem que tenho o meu bilhete, caso queiram livrar-se de mim. | Open Subtitles | من الجيد انني املك تذكرتي في حالة قمتم بنبذي |
Agora, quando chegares ao aeroporto... Entro no avião, com o meu bilhete, sento-me no meu lugar, não no porão de carga. | Open Subtitles | أنا أصعد إلى الطائرة مع تذكرتي وأجلس على كرسيّ ، وليس مكان الحمولة |
Cabot disse que ficou com o meu bilhete para o jantar dos correspondentes. | Open Subtitles | كابوت اخبرني أنك حصلت على تذكرتي إلى عشاء المراسلين |
Desculpe, senhora. Este é o meu bilhete... | Open Subtitles | معذرة يا سيدتي ، هذه تذكرتي أنا في قائمة الإنتظار |
Na manhã seguinte, estava prestes a comprar o meu bilhete para a Alemanha quando recebi um e-mail. | Open Subtitles | في صباح اليوم التالي .. كنت على وشك شراء تذكرتي لذهاب إلى المانيا عندما وصلني بريد الكتروني |
Este é o meu bilhete de regreso, se acontecer o pior. | Open Subtitles | إنه تذكرتي للعودة إحتياطياً في حالة حدوث مشكلة |
Julgava que fazia este acordo com vocês, e seria o meu bilhete de saída. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّني سأعْمَلُ هذا العملِ مَعكم يارجالِ وذلك سيكون تذكرتي للخروج |
Como é que eu sei que você não me bateu e roubou o meu bilhete? | Open Subtitles | كيف لي ان اعرف انه ليس انت من ضربني بالخارج وقمت بسرقة تذكرتي ؟ |
Sabem que mais, está aqui um "D" no meu bilhete, o que significa que estou no lugar errado. | Open Subtitles | أوه يا إلاهي هذه فئة دال على تذكرتي, ما يعني أني أجلس في الكرسي الخاطئ |
Acabar com o Inferno é o meu bilhete para casa. | Open Subtitles | قلتما أن تدمير الجحيم هو تذكرتي للخروج من هنا تذكرتي للذهاب للمنزل |
Desculpa. Foste o meu bilhete de ida. | Open Subtitles | انا أسف يارجل انت هو تذكرة خروجي من هنا آسف |
É o meu bilhete da lotaria. Vamos sair daqui. | Open Subtitles | هذا هو تذكرة خروجي من هنا الآن هيا أخرجنا من هنا |
"Caro Dwight, já deves estar a ler o meu bilhete. | Open Subtitles | "عزيزي دوايت "إذا استلمت ملاحظتي "كيف حالك؟ |
Recebeu o meu bilhete? | Open Subtitles | هل وصلتك رسالتى ؟ |
Vai ser este aqui, o meu bilhete para o paraíso. | Open Subtitles | أجل يا سيدى, هذه هى هذه تذكرتى إلى الجنة |
Agora que ele se foi embora, dá-me o meu bilhete. | Open Subtitles | حَسَناً، الآن بأنّه ذَاهِبُ، أعطِني تذكرتَي. |