O meu cunhado foi entrevistar esse assassino e, quando o conheceu, apercebeu-se que aquele tipo era absolutamente assustador. | TED | فذهب صهري لعقد مقابلة هذا القاتل وأدرك عند لقائه أن هذا الرجل مخيف إلى حد كبير |
Tu sabias que o meu cunhado era da DEA. | Open Subtitles | كنتَ تعلم أن صهري مع إدارة مكافحة المخدرات |
(Risos) A certa altura, o meu cunhado Leonard decidiu escrever um livro sobre um "serial killer", | TED | على كل حال، قرر صهري ليونارد، أن يكتب كتابًا عن قاتل متسلسل. |
Não posso fazer isso, apesar de tudo é o meu cunhado. | Open Subtitles | لا يمكنني فعل هذا، يا رجل، إنه لا يزال نسيبي. |
O meu cunhado é vereador, sou amigo do comandante de turno. | Open Subtitles | و نسيبي هو عضو مجلس المدينة ، و أنا صديق شخصي لقائد مراقبتك |
Mrs. Jennigs, é um prazer conhecê-la. O meu cunhado. | Open Subtitles | سيدة جينينجز، أنا مسرور أن أراك هل لي أن أقدم شقيق زوجتي |
O meu cunhado utilisa-a para retirar os troços na fazenda. | Open Subtitles | زوج أختي يستخدمه لإزالة الجذوع في المزرعة |
Por isso a dada altura, o meu cunhado ganha coragem para fazer a pergunta a que ele quer mesmo saber a resposta. "Como é que conseguiu fazer isto? | TED | في لحظة من اللحظات، استجمع صهري شجاعته ليسأله سؤال يود حقًا أن يعرف إجابته. وهو : كيف استطعت فعل ذلك؟ |
Mas é meu cunhado... e estar-me-ia a fazer um favor pessoal, se ponderasse readmiti-lo. | Open Subtitles | لكنة صهري ,و سأعتبرة معروفاً شخصياً إذا أعدت النظر في إعادتة لعملة |
Este é o meu cunhado. Aconteceu uma coisa e eu tenho de ir para casa. | Open Subtitles | هذا صهري.لقد حصل شيء و يجب أن أعود إلى المنزل |
E que o vai acontecer quando descobrir que o meu cunhado é agente da DEA? Meu Deus. | Open Subtitles | وماذا سيحصل إذ إكتشف بأن صهري عميل بإدارة مكافحة المخدرات؟ |
Se vamos seguir este caminho, e vamos fazê-lo pela saúde do meu cunhado... | Open Subtitles | إن كنا سنمضي في هذا الطريق ومن الواضح أننا بدأنا بالفعل لأجل صهري |
O meu cunhado aparece a parecer o Macho Camacho e ele acha que não me vai contar nada? | Open Subtitles | صهري يظهر وكأنه مُلاكم، ويظنّ بأننا لم نناقش الأمر؟ |
O meu cunhado deixou um dia uma mensagem no atendedor de um tipo. | Open Subtitles | ذات مرة ترك نسيبي رسالة على الآلة المجيبة لرجل ما |
O meu cunhado e sua família vivem perto do orfanato. | Open Subtitles | نسيبي وعائلته يعيشون بالقرب من شارع فرانسيز |
Estes são os meus quatro filhos, o meu primo, o meu cunhado e os 2 filhos. | Open Subtitles | هؤلاء أبنائي الأربعة إبن عميّ ، نسيبي و أولاده |
Preparávamo-nos para nos mudarmos para a casa de hóspedes do meu cunhado e comprámos um monte de coisas numa venda de artigos usados da igreja, mas conseguimos mais do que aquilo por que pagámos. | Open Subtitles | الى منزل ضيوف شقيق زوجتي و اشترينا مجموعة من الأغراضمنالكنيسة، لكن حصلنا على اكثر مما دفعنا له. |
Se te faz sentir melhor, estavam atrás do meu cunhado. | Open Subtitles | إذا كان هذا سيشعرك أفضل لقد كانوا يسعون وراء زوج أختي |
Era o meu cunhado. Ele quer que fiquemos com os miúdos hoje. | Open Subtitles | زوج أختى يريد منا مجالسة الأطفال الليلة. |
Esta propriedade está na família do meu cunhado há algumas gerações. | Open Subtitles | هذا العقار كان من ضمن أملاك عائلة نسيبى لأجيال. |
Ambos sabemos quão perigoso o meu cunhado pode ser. | Open Subtitles | حسنٌ، كلانا يعلم كم يُمكن أن يكون عديلي خطراً |
Frank Raffo, o meu cunhado, era o barbeiro principal. | Open Subtitles | كان فرانك رافو، أخو زوجتي هو الحلاق الرئيس. |
Amigos da minha mulher. O mais pequeno é meu cunhado. | Open Subtitles | أصدقاء زوجتي الرجل الذي في نصف هو أخ زوجتي |
meu cunhado conhece bem a forma na qual tiro a maquiagem. | Open Subtitles | أرى أن النسيب خبير بطريقة ازالة مكياجي |
Entre em contacto com o meu cunhado. Ele levá-los-á à Suíça. | Open Subtitles | أتصل بصهري ، سوف يأخذكم إلى (سويسرا) |
- Quero ver o meu cunhado. - Vais vê-lo esta noite. | Open Subtitles | أريد أن أرى زوج شقيقتي - سترينه الليلة - |
A verdade é que estou neste programa não por merecer, mas porque o meu cunhado é senador. | Open Subtitles | الفرق هو بأني في البرنامج ليس لإني استحق ذلك بل لإن زوج اختي حاكم ولايه |
Mas ele era meu cunhado e não aguentávamos ver a família a sofrer. | Open Subtitles | لكنه كان شقيق زوجي ولم نكن نستطيع الوقوف لمشاهدة العائلة تعاني |