O que faço e onde vou não é da tua conta. Não és meu dono. | Open Subtitles | ما اقوم به واين اذهب ليس من شأنك , انت لا تملكني |
- Trabalha pra mim. - Não é meu dono. Eu decido. | Open Subtitles | و انت موظفه لدي انت لا تملكني انا من اقرر اتفهم |
Ele não é meu dono e se eu quiser, tomo uma bebida. | Open Subtitles | إنه لا يملكني أنا و يمكنني الحصول على شراب إن شئت |
Eu sei que prometi ao meu pai, mas ele não é meu dono, não é a Lei. | Open Subtitles | أعرف بأني وعدت والدي ولكنه لا يملكني .. هو ليس القانون |
Posso estar casada com um velho detestável, mas ele não é meu dono. | Open Subtitles | أتدري, ربما قد تزوجت بعجوزٌ مخيف لكنه لا يمتلكني |
Durante anos manteve-me afastado dela. Como que fosse... meu dono. | Open Subtitles | أعني، لسنوات هو يمنعني عنها لكي هو يمكنه أن، حسنا، يمتلكني. |
Regressei ao meu dono e passei a noite a carregar. | Open Subtitles | أعود إلى مالكي ويتم شحني من أجل فترة المساء |
Pagas-me para escrever um romance. És meu dono. | Open Subtitles | أنت تدفع لي لأكتب رواياتي، لذا فأنت تملكني |
Contratou-me, mas não é meu dono. | Open Subtitles | أنا سلاح مستأجر، أنت لا تملكني. |
Achas que és meu dono? És doentio. | Open Subtitles | هل تظن بأنك لازلت تملكني , انت مريض |
Nunca mais te aproximes do meu irmão! Não és meu dono. | Open Subtitles | انت لا تملكني انتوني |
- Não és meu dono. | Open Subtitles | (كريستي) -أنت لا تملكني يا (جايك ) -لا يملكني أي أحد |
- Você age como se fosse meu dono! | Open Subtitles | أنت تتصرف وكأنك تملكني |
- É um querido, mas não é meu dono. Faço o que quero, quando quero e com quem quero. | Open Subtitles | إن (سامسون) حبيبي و لكنه لا يملكني أنا أفعل ما أحب و متى أحب و من أحب |
Ninguém é meu dono. | Open Subtitles | وأنا ماحدش يملكني |
Adoro este trabalho, mas ele não é meu dono. | Open Subtitles | احّب هذا المكان ولكنّه لا يمتلكني |
Ele não é o meu dono. | Open Subtitles | و لكنه لا يمتلكني. |
Ninguém é meu dono. | Open Subtitles | لا أحد يمتلكني. |
Se o meu dono aparecer, põe a minha venda e finge que és eu. | Open Subtitles | إذا أتى مالكي ضعي الغطاء و تظاهري أنك أنا |
Mas, então, aprendi a falar novamente e convenci o meu dono a dar o meu pai aos seus leões. | Open Subtitles | ...لكن حينها عندما تعلمت التحدث مرة اخرى قمت بأقناع مالكي ان يقوم باطعام والدي الي أسده |