"meu forte" - Traduction Portugais en Arabe

    • قوتي
        
    • حصني
        
    • صفاتي
        
    • مادتي
        
    Conversas difíceis ainda não são o meu forte. TED لذا ما زالت الحوارات الحادة ليست نقطة قوتي.
    Reconhecer pessoas não é o meu forte devido a uma deficiência visual genética que não tem correção nem cura TED التعرف على الناس لم يكن أحد نقاط قوتي ويعزو ذلك إلى إعاقة بصرية وراثية والتي لا يوجد لها تصحيح أو علاج.
    Ok, acho que a parte de cima não é o meu forte, vamos ás pernas. Open Subtitles أخمن أن الجزء العلوي ليس مكمن قوتي لنفعل بالساقين
    E enquanto me acobardava no meu forte de manteiga de amendoim, ele pediu-me desculpa. Open Subtitles وعندما اختبات داخل حصني ومعي زبدتي المخلوطة بالفستق، قام واعتذر لي
    Adere ao nosso plano, e terás o teu ouro e eu terei o meu forte. Open Subtitles لا يزالوا سيواجهون سفينة حربية تقف بينهم وبين غنيمتهم نلتزم بخطتنا، وسيكون لك ذهبك وأنا سأستعيد حصني.
    - O juízo nunca foi o meu forte. Open Subtitles كلانا يعلم أن سلامة المنطق ليست إحدى صفاتي
    A História Antiga nunca foi o meu forte. Open Subtitles لا استطيع القول ان التاريخ القديم كان مادتي المفضلة
    Movimentar-me rapidamente pelas recepções não dando nas vistas é o meu forte. Open Subtitles التجول عبر اماكن الاستقبال في وضع مثير هو موطن قوتي
    Bem, planear festas sempre foi o meu forte. Open Subtitles حسنا, التخطيط للحفلات كان على الدوام موضع قوتي
    O meu forte é criar, gerir e negociar, coisas que tu claramente não tens ou então estarias com mais 2 milhões agora, não é? Open Subtitles مصادر قوتي هي التطوير والإدارة والتفاوض، والتي يبدو انك لا تجيدها والا كان سيكون معك معك 2 مليون دولار حالياً، أليس كذلك؟
    Fico lisonjeado por pensar que sou capaz, mas roubo não é o meu forte. Open Subtitles أنا منذهش من اعتقادك أنني أسعى إلى ذلك لكن السرقة ليست نقطة قوتي
    A Matemática nunca foi o meu forte, mas falaram em 30 milhões. Open Subtitles الحساب ليس موطن قوتي لكن كان هناك ذكر لـ 30 مليون لذا خذي هذا
    O meu forte também pode ser o forte dela? Open Subtitles هل يمكن تكون مصدر قوتي هي قوتها هي أيضا ؟
    Porque este lugar é só um grande puzzle, e puzzles são o meu forte. Open Subtitles لأن هذا المكان مثل لغز كبير والألغاز هي موطن قوتي
    Não ia dizer nada, mas... guardar a dor para mim não é o meu forte. Open Subtitles لم أكن سأقول أي شيء و لكن الأحتفاظ بالألم لنفسي ليس من نقاط قوتي
    Gente importante não é o meu forte, mas sou infalível a encontrar escumalha. Open Subtitles معلم انها ليست نقطة قوتي ولكنني ناجح
    - Precisa mais do meu "forte" do que eu. Open Subtitles ولما ذلك ؟ هي بحاجة الى قوتي أكثر مني
    Talvez agora que estás aqui, possamos finalmente retomar o meu forte. Open Subtitles ربما الآن بعودتك، قد نستعيد حصني بعد انتظار طويل
    Aquele homem que está sentado na cela do meu forte é a encarnação da tua tentação. Open Subtitles ذلك الرجل يجلس بزنزانة في حصني هو سبب ذلك الإغراء لكِ
    Quando Holly vier, levem-na ao meu forte, nas traseiras, e dêem-lhe a carta. Open Subtitles عندما تزوركم هولي ، خذوها إلي حصني في الساحه الخلفيه من المنزل واعطوها هذا المغلف...
    E admito que também não é o meu forte... Open Subtitles وأنا أعترف، أنها ليست أحدى صفاتي أيضا
    A História Antiga nunca foi o meu forte. Open Subtitles لا استطيع القول ان التاريخ القديم كان مادتي المفضلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus