Passaram-se 100 anos e o meu irmão e eu descobrimos o novo Avatar. | Open Subtitles | مرت 100 عام, و إكتشفت أنا و أخي الآفاتار الجديد |
Passaram-se 100 anos e o meu irmão e eu descobrimos o novo Avatar. | Open Subtitles | مرت 100 عام, و إكتشفت أنا و أخي الآفاتار الجديد |
Passaram-se 100 anos e o meu irmão e eu descobrimos o novo Avatar. | Open Subtitles | مرت 100 عام, و إكتشفت أنا و أخي الآفاتار الجديد |
O meu irmão e eu tínhamos uma língua falsa quando éramos jovens. | Open Subtitles | أنا وأخي كانت لدينا هذه اللغة الزائفة استعملناها عندما كنا صغارا. |
O meu irmão e eu reconsiderámos a sua oferta. | Open Subtitles | أخي وأنا قررنا إعادة النظر في عرضك الكريم |
Eles vão matar o meu irmão e eu ainda nem sequer o conheço. | Open Subtitles | سوف يقتلون اخي وانا في الحقيقة لا اعرفه |
O meu irmão e eu estrelamos em todas as produções da escola e nós realmente desejamos-te as boas vindas. | Open Subtitles | قد بدأنا أنا و أخي في نشاطات المدرسة و نحن نرحب بالقادمين |
Passaram-se 100 anos e o meu irmão e eu descobrimos o novo Avatar. | Open Subtitles | مرت 100 عام و اكتشفت أنا و أخي الأفاتار الجديد |
Passaram-se 100 anos e o meu irmão e eu descobrimos o novo Avatar. | Open Subtitles | اختفى مرت 100 عام و اكتشفت أنا و أخي الأفاتار الجديد |
Passaram-se 100 anos e o meu irmão e eu descobrimos o novo Avatar. | Open Subtitles | اختفى مرت 100 عام و اكتشفت أنا و أخي الأفاتار الجديد |
Passaram-se 100 anos e o meu irmão e eu descobrimos o novo Avatar. | Open Subtitles | مرت 100 عام و اكتشفت أنا و أخي الأفاتار الجديد |
Passaram-se 100 anos e o meu irmão e eu descobrimos o novo Avatar. | Open Subtitles | مرت 100 عام و اكتشفت أنا و أخي الأفاتار الجديد |
Passaram-se 100 anos e o meu irmão e eu descobrimos o novo Avatar. | Open Subtitles | مرت 100 عام و اكتشفت أنا و أخي الأفاتار الجديد |
Passaram-se 100 anos e o meu irmão e eu descobrimos o novo Avatar. Um Airbender chamado Aang. | Open Subtitles | مرت 100 عام و اكتشفت أنا و أخي الأفاتار الجديد مُسخر هواء يُدعى آنـج |
Passaram-se 100 anos e o meu irmão e eu descobrimos o novo Avatar. | Open Subtitles | مرت 100 عام و اكتشفت أنا و أخي الأفاتار الجديد |
O meu irmão e eu aprendemos a nadar antes de andar. | Open Subtitles | أنا وأخي تعلم كيفية السباحة قبل أن نتمكن من المشي. |
Bom, o mesmo é verdade para música, que o meu irmão e eu compusemos e mapeamos especificamente para o Central Park. | TED | حسناً، الأمر كذلك بالنسبة للموسيقى، والتي قمت أنا وأخي بكتابتها وفقا لخريطة الحديقة المركزية على وجه الخصوص. |
Passaram-se 100 anos e o meu irmão e eu descobrimos o novo Avatar. | Open Subtitles | بعد مرور مائة عام أخي وأنا وجدنا الأفتار الجديد |
O meu irmão e eu mal nos falamos, ultimamente. | Open Subtitles | أخي وأنا لسنا بالكاد على علاقة جيّدة هذه الأيّام |
Ele é meu irmão e eu adoro-o. | Open Subtitles | هو اخي وانا احبه |
O meu irmão e eu tinhamos acabado de cortar um campo de palha e estavamos a comer o almoço à sombra de um Olmo. | Open Subtitles | انا واخي كنا قد انهينا للتو حصاد حقل من القمح وكنا نستمتع بالوجبة المسائية تحت ظل شجرة الدردار |
Desde que o meu irmão e eu acreditemos, já é suficiente. | Open Subtitles | حسنًا, طالما أخي و أنا نصدق ذلك هذا كافٍ |
meu irmão e eu podemos guardar segredos, senhor Faraday. | Open Subtitles | أنا واخي نستطيع أن نحتفظ بالسر يا سيد فرادي |