Comecei finalmente a minha pesquisa com 86 estudantes dos 13 aos 18 anos, do meu liceu. | TED | وبذلك بدأت بحثي بـ86 طالباً من أعمار تتراوح بين 13 إلى 18 من مدرستي الثانوية. |
Escrevia no jornal do meu liceu. | Open Subtitles | كُنْتُ أكتب في صحيفة مدرستي الثانوية يا سيدي |
Faz o que todas miúdas anoréxicas no meu liceu costumavam fazer. | Open Subtitles | افعلي مثل الفتيات الفاقدات للشهية في مدرستي الثانوية |
Orgulho-me da antropologia do meu liceu. | Open Subtitles | أنا أفتخر بخبرتي في علم إنسان المدارس الثانوية. |
Não fui à reunião do meu liceu, e, quando o meu namorado do liceu me ligou, fiquei curiosa para ver como estava o rapaz com quem costumava curtir. | Open Subtitles | أنا ألم وأبوس]؛ ر الذهاب إلى بلدي لم شمل المدرسة الثانوية. لذلك عندما بلدي الحبيب المدارس الثانوية اتصل بي لجمع شمل... كان من الغريب أن نرى... |
A verdade é que no meu liceu não me deixaram levar a espada ao baile de finalistas. | Open Subtitles | الحقيقة هيا، مدرستي الثانوية لم يسمحوا لي بأن احضر هذا السيف الى حفلة التخرج. |
Os membros do coro do meu liceu eram bastante totós, e de forma alguma eu queria ter a ver com esse tipo de gente. | TED | اعضاء الجوقة في مدرستي الثانوية كانو غريبي الاطوار جدا ولم تكن هناك اي طريقة كانت اني سأكون لدي أي علاقة مع هؤلاء الناس. |
O meu liceu foi o gueto negro em Roxbury, aqui em Boston... | Open Subtitles | ... مدرستي الثانوية كانت تعج باليهود السود |
No meu liceu, terias sido um Deus. | Open Subtitles | ستكون محبوباً في مدرستي الثانوية. |
A Tia Alice foi ao dia das profissões, no meu liceu! | Open Subtitles | "العمة أليس" تحدثت في يوم المهنة في مدرستي الثانوية! |
Este é o meu liceu. | Open Subtitles | تلك مدرستي الثانوية |
- O meu liceu parece-me bem. | Open Subtitles | مدرستي الثانوية تبدو بشكل جيد |