O meu marido e eu sentíamo-nos perdidos. Não sabíamos por onde começar. | TED | لقد شعرنا أنا وزوجي حينها بالضياع، لم نعرف من أين نبدأ. |
Para fechar a compra, o meu marido e eu jantamos com eles. | Open Subtitles | لكي نختم الصفقة توجب علينا أنا وزوجي أن نتناول العشاء معهم |
O meu marido e eu dantes tínhamos um estúdio de arquitectura na praça principal da zona antiga da cidade. | TED | كنت أعمل أنا وزوجي في مكتب للهندسة المعمارية في الساحة الرئيسية للبلدة القديمة. |
Desde o dia em que casámos e te tornaste meu marido e eu tua mulher. | Open Subtitles | مرّت 20 سنةً على زواجنا وقد أصبحت زوجي وأنا زوجتك |
O meu marido e eu temos urgência em chegar a Bisbee. | Open Subtitles | أنا و زوجي يجب أن نصل إلى بيسبي بشكل عاجل.. |
Olá. Desculpe-me. Na verdade o meu marido e eu estamos interessados. | Open Subtitles | مرحبًا، في الحقيقة أنا وزجي مهتمين حقًا بشراء هذه الشقة |
Achava que o meu marido e eu iríamos trazer a paz à Terra, e bebés, e amor, e iríamos ficar juntos para sempre, | Open Subtitles | لقد اعتقدت انا وزوجي اننا سوف ننشر السلام بالأرض والأطفال والحب وسنظل معا للأبد |
O meu marido e eu,fomos roubados. | Open Subtitles | عليك أن تأتي للداخل أنا وزوجي تعرضنا للسرقة |
Há anos que o meu marido e eu tentávamos ter um filho. | Open Subtitles | أنا وزوجي كَنَا نحاولُ ألإنجاب لسَنَواتِ. |
Bem, não quis ofendê-la. O meu marido e eu mudámo-nos para cá. | Open Subtitles | حسن، أنا لم أقصد إزعاجك وقد إنتقلنا تواً أنا وزوجي إلى هنا |
Houve uma altura em que o meu marido e eu éramos muito felizes. | Open Subtitles | كان هناك وقت كنت أنا وزوجي سعيدان فيه للغاية |
Sabe, o meu marido e eu queríamos manter a cerimónia reservada, mas de certa forma o nosso casamento transformou-se num evento em massa. | Open Subtitles | أتعلمين ، أردنا أنا وزوجي بأن نبقي زفافنا صغيراً . ولكن تحول زفافنا بطريقة ما إلى هذا الحدث الكبير |
Quando a guerra começou, o meu marido e eu demos abrigo aos feridos. | Open Subtitles | حين إندلعت الحرب، قمت أنا وزوجي بإيواء المصابين |
Agora, o meu marido e eu costumávamos levantá-los em conjunto. | Open Subtitles | الآن، أنا وزوجي أعتدنا على رفع .هذه سويًا |
O meu marido e eu concordamos num toque mais suave, do que aquele que tivemos quando estávamos a crescer. | Open Subtitles | أنا وزوجي قررنا أن نكون لطفاء أكثر مما حصلنا عليه عندما كنا صغاراً. |
O meu marido e eu não nos amávamos, mas, obrigado pela sua solidariedade. | Open Subtitles | أنا وزوجي لم نكن نحب بعضنا, لكن شكراً لك على تعاطفك. |
És o meu marido e eu amo-te, mas não te podes separar de mim agora. | Open Subtitles | أنت زوجي وأنا أحبك لكن لا يمكنك أن تنهار الآن |
Há 2 anos, o meu marido e eu tivemos um acidente de helicóptero. | Open Subtitles | قبل عامين, تعرضنا أنا و زوجي لحادث بالمروحية |
Ontem, o meu marido e eu devíamos ter jantado com a família dele que, não sei como descrever... | Open Subtitles | البارحة أفترض بي أنا وزجي تناول الغداء برفقة عائلته والذي كان لا أعرف كيف أصف الأمر |
O primeiro, é que quero lembrá-los que o meu marido e eu somos ambos jornalistas. | Open Subtitles | أول واحدة اني اريد ان اذكرهم انه انا وزوجي صحفيان |
O meu marido e eu não precisamos destas coisas. | Open Subtitles | انا و زوجى لا نحتاج الى تلك الاشياء |
O meu marido e eu começámos com uma pequena loja e agora temos... bem, eu tenho mais de 150 espaços comerciais. | Open Subtitles | زوجي و أنا بدأنا بمحل واحد صغير و الآن نحن نمتلك .. حسناً. |