"meu marido era" - Traduction Portugais en Arabe

    • كان زوجي
        
    • زوجي كان
        
    • زوجي كَانَ
        
    O meu marido era obcecado por ver desporto. Open Subtitles كان زوجي مهووس بمشاهدة الرياضه 24 ساعه باليوم
    O meu marido era um amante incrível antes de morrer, mas houve umas coisas que não experimentámos. Open Subtitles كان زوجي عاشق رائع قبل وفاته ولكن يجب أن أقول إن هناك لا يزال شيئا وبالتأكيد لم يكن لدينا فرصة للمحاولة
    O meu marido era um bom homem, mas mudou quando perdeu o irmão. Open Subtitles كان زوجي رجلا صالحا, لكنه تغير عندما مات شقيقه.
    O meu marido era assim. Mas parece ser do tipo mais sossegado. Open Subtitles زوجي كان كذلك لكنك من النوع الذي يفضل الجلوس، اعرف ذلك
    Acabei o curso e casei-me. O meu marido era contabilista. Open Subtitles بعد أن أنهيت المدرسة، تزوجت زوجي كان محاسب قانوني معتمد
    O meu marido era dedicado à família. Open Subtitles زوجي كَانَ كرّستْ جداً إلى العائلةِ
    Mas quando o meu marido era vivo, fomos a todo o lado. Open Subtitles ولكن عندما كان زوجي حيّاً. زرنا جميع الأماكن.
    O meu marido era um grande produtor e parte do meu acordo era eu escrever argumentos. Open Subtitles كان زوجي منتجاً مشهوراً وكان ينص اتفاق تسوية زواجنا على عقد بفيلمين
    Então sabem a pessoa que o meu marido era. Open Subtitles اذن ان تعرف من اي الانواع كان زوجي
    Acho que ele não gostava muito do nome porque quando o meu marido era miúdo, chamava-o de... Open Subtitles اعتقد انه لم يحب اسمه الاول كثيرا لان.. عندما كان زوجي صبي
    O meu marido era um rico homem de negócios e o seu não tinha cheta... Open Subtitles ‫كان زوجي ‫ناجحا جدا في مجال الأعمال التجارية ‫وكان والدك مفلسا ‫وبدى انها الخطة الأفضل
    O meu marido era simplesmente um pescador fanático. Open Subtitles وفي الواقع كان زوجي مجرد صياد المتعصبين.
    O meu marido era um bom rapaz do Missouri. Open Subtitles كان زوجي رجلاً وسيماً من ميسوري
    O meu marido era o braço-direito do Comandante Gareth. Open Subtitles كان زوجي المساعد الأول للقائد جارث
    O meu marido era guerreiro numa boa posiçao na Guarda Imperial de Moloc. Open Subtitles زوجي كان محارباً , في منصب عالي في حرس , مولّك , الإمبراطوري
    O meu marido era o encarregado, mas agora já fecharam a mina. Open Subtitles زوجي كان المراقب لكنهم اغلقوا المنجم الان
    O meu marido era um bom homem, Tenente, e você tirou-mo. Open Subtitles زوجي كان رجلاً صالحاً ملازم وأنت أخذته مني
    Sei que não tenho experiência, mas o meu marido era empreiteiro, e ele tinha empregados da cidade toda, eu conheço os melhores. Open Subtitles أعلم أنني ليس لدي الخبرة الكافية في إدارة الشقة ولكن زوجي كان مقاول وكان يعمل مع الرجال في جميع أنحاء المدينة..
    O meu marido era um soldado, membro dos serviços secretos russos. Open Subtitles زوجي كان رجل عسكري كان عضو بالمخابرات الروسية
    O meu marido era judeu e foi assim que concordámos educar as crianças. Open Subtitles زوجي كان يهوديا , وهكذا اتفقنا على تربية أبائنا
    Eu disse a vocês, meu marido era um sobrevivente... e não era a escolha dela, ela nunca conheceu meu marido. Open Subtitles أخبرتُك، زوجي كَانَ a باق على قيد الحياة، وهو ما كَانَ ندائَها. هي مَا سَبَقَ أَنْ قابلتْ زوجَي حتى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus