Desculpa estar sempre a pedir ajuda com os canos, mas o porteiro nunca está e o meu namorado e pouco habilidoso. | Open Subtitles | آسف لطلبي المتكرر منك مساعدتي في مشاكل السباكة مشرف البناية لايتواجد , وصديقي غير مفيد في الاعمال اليدوية |
O meu... o meu namorado e eu estávamos a caminho da Florida, e ouvimos dizer que havia abrigo e comida aqui. | Open Subtitles | انا وصديقي كنا في طريقنا الى فلوريدا سمعنا انهم لازالوا يملكون طعام وملاجئ هناك |
Escutem, a verdadeira razão porque o meu namorado e eu estamos aqui é porque estávamos a fugir. | Open Subtitles | انظروا ,السبب الرئيسي لقدوم انا وصديقي لاننا كنا نهرب |
Não é meu namorado e não é um perdedor. | Open Subtitles | إنه ليس صديقي و هو ليس فاشلاً |
Ele não é meu namorado e não se chama Harvey. | Open Subtitles | إنه ليس صديقي و إسمه ليس "هارفي" |
Enfim, resumindo, o meu namorado e eu tivemos uma conversa franca e ele concordou em pôr as roupas dele no cesto de agora em diante | Open Subtitles | على كل حال، لإختصار القصه تحدثت أنا وحبيبي من قلبٍ لقلب و لقد وافق على أن يضع ملابسه في سلة من الأن فصاعداً |
O meu namorado e eu nadámos contra as ondas. | TED | ولقد سبحت أنا وصديقي ضد الأمواج. |
- Fui promovida... representante de suporte ao cliente e o meu namorado e eu estamos a pensar em morar juntos. | Open Subtitles | لقدتلقيتترقيةلتوي... ممثلة خدمات العملاء وصديقي وأنا نتحدث عن انتقالنا مع بعض |
O meu namorado e eu encontramo-nos com ela. | Open Subtitles | أنا وصديقي قابلناها |
Como eu disse, o meu namorado e eu... | Open Subtitles | كما قلت، فـأنا وصديقي... |
O meu namorado e eu tínhamos que esperar até todos saírem do apartamento, todos os parentes, | Open Subtitles | انا وحبيبي كنا نضطر بأن ننتظر حتى يخرج كل شخص من الغرفة كل العائلات |