Quando o meu pai me disse que nos mudámos para nossa proteção, nunca pensei que fosse para proteger-nos de si. | Open Subtitles | عندما أخبرني أبي أنه نقلنا إلى هُنا لحمايتنا لم أحلم قط أنه كان يقصد إبقاءنا آمنين بعيداً عنك |
Mas há guerra, e o meu seminário tão-pouco era demasiado bom, de modo que o meu pai me disse para estudar no Irão ou em Najaf. | Open Subtitles | وكليتي لم تكن جيدة لذا فقد أخبرني أبي بالدراسة في إيران أو في النجف |
Quando o meu pai me disse com quem andava, fiz questão de vir cá. | Open Subtitles | عندما أخبرني أبي بمن يواعد تأكدت بأن أكون هناك |
Tinha eu 10 anos quando o meu pai me disse que estava destinado a ser um Observador. | Open Subtitles | كنت في العاشرة من عمري .. عندما أخبرني والدي أن قدري أن أكون مُراقباً |
És exactamente o tipo de homem que o meu pai me disse para evitar como a peste. | Open Subtitles | أنت ذلك النوع من الرجال الذي أخبرني والدي أن أتجنبه مثل المرض. |
Quando o meu pai me disse que nos íamos casar, esperava um animal gordo e barbudo. | Open Subtitles | عندما أخبرني والدي أننا سنتزوج، كُنت أتوقع وحش سمين وذو شعر لحية |
Quando o meu pai me disse que ia ter uma irmã, chorei porque sempre o quis. | Open Subtitles | عندما أخبرني أبي أنني سأحصل على أخت، لقد بكيت لأن هذا كل ما تمنيته أبداً |
Quando o meu pai me disse o que sentia, pareceu-me que gostavam um do outro. | Open Subtitles | عندما أخبرني أبي عن شعوره كان الأمر يبدو أن كلاهما مغرمان ببعضهم البعض |
"foi quando o meu pai me disse: " 'Toma, dou-te esta rapariga como tua noiva'." | TED | لقد كان عندما أخبرني أبي "هنا، أقدم لك هذه البنت كخطيبة لك". |
Lisa, és uma miúda amorosa, mas não há remédio. Como o meu pai me disse... | Open Subtitles | إنك فتاة لطيفة يا (ليسا)، ولكن لا يوجد أمل ، كما أخبرني أبي |
Foi quando o meu pai me disse que eu era. | Open Subtitles | عندما أخبرني أبي بذلك |
(Aplausos) Quando o meu pai me disse, naquele dia, que aquela casa — a nossa casa — lhe tinha salvado a vida, eu não sabia que ele estava a referir-se a uma relação muito mais profunda entre a arquitetura e nós próprios. | TED | وأثراً في هذا الشعب. عندما أخبرني والدي ذلك اليوم أن هذا المنزل منزلنا ... أنقذ حياته، ما لم أكن أعرفه، هو أنه كان يقصد تلك العلاقة العميقة جدّاً بين الهندسة المعمارية وبيننا. |