O Meu querido rapaz já se foi, não é verdade? | Open Subtitles | ولدي العزيز لقد ذهب تماماً ، ألم يفعل؟ |
- Não posso confiar em si. - Meu querido rapaz... | Open Subtitles | . لا أستطيع الثقة بك . ولدي العزيز |
Meu querido rapaz, sentes-te bem? | Open Subtitles | الآن، ولدي العزيز أنت بخير؟ |
Ralph, Meu querido rapaz! - Lembras-te de Monsieur Poirot? | Open Subtitles | رالف" يا إبني العزيز تتذكر السيد "بوارو" ؟" |
Meu querido rapaz, cometi um terrível erro. | Open Subtitles | لقد قمت بخطأ فظيع يا إبني العزيز |
Meu querido rapaz. | Open Subtitles | ابني العزيز |
Meu querido rapaz, tenho orgulho em o chamar meu filho. | Open Subtitles | ولدي العزيز... أفخر بأن أناديك ابني. |
Não, Meu querido rapaz. | Open Subtitles | لا , يا ولدي العزيز |
Meu querido rapaz... | Open Subtitles | ولدي العزيز ... |
Nasir... Meu querido rapaz. | Open Subtitles | (ناصر). ولدي العزيز |
Meu querido rapaz. | Open Subtitles | ولدي العزيز. |
O Meu querido rapaz. | Open Subtitles | ولدي العزيز |
Meu querido rapaz. | Open Subtitles | إبني العزيز. |