"meu ser" - Traduction Portugais en Arabe

    • كياني
        
    • كيانى
        
    E, apesar de cada fibra do meu ser querer ir para casa chorá-lo, continuei, porque confiava em si. Open Subtitles ورغم أنّ كل شبرٍ في كياني أراد العودة للديار والبكاء، فلقد تابعت الأمر لأنني وثقت بكِ
    Enquanto ela me dizia estas coisas, senti o centro do meu ser a derramar-se no chão. TED وعندما قالت لي كل هذه الأشياء، شعرت بأن كياني قد انفطر وتكسّر على الأرض.
    Sinto o poder do mal a correr nas veias, enchendo cada canto do meu ser com o desejo de fazer mal. Open Subtitles أنا أشعر بقوة الشر تتدفق في عروقي تملأ كل ركن في كياني بالرغبة في فعل الشر
    Comecei a questionar todo o meu ser lá na estrada 405. Open Subtitles لقد بدأت استجواب كياني كله على طريق العودة
    "A beleza do teu espírito domina o meu ser com cada inspiração que dou". Open Subtitles "جمال روحكِ يغمر كيانى مع كل نفس ألتقطه"
    Quando te conheci em Oxford, amei-te com todo o meu ser. Open Subtitles ,(عندما عرفتك لأول مرة فى (أكسفورد أحببتك بكل ذرة فى كيانى
    Não o proibirei porque não tenho esse direito, mas oponho-me com todo o meu ser. Open Subtitles أنا لن أمنع ذلك لأنني لا أملك الحق في ذلك لكنني أعترض بكل ذرةٍ من كياني
    - Não, não. Exactamente o oposto. Cada fibra do meu ser está a dizer que não devia estar neste helicóptero. Open Subtitles لا، لا، العكس هو الصحيح كل جزء من كياني يقول لي
    Hoje, ele pediu um último serviço. Detestei fazê-lo com todas as fibras do meu ser. Open Subtitles وطلب اليوم خدمة أخيرة، كرهت فعلها بكلّ جزء من كياني.
    - Com todo o meu coração, toda minha alma e todo meu ser. Open Subtitles من أعماق قلبي. من أعماق روحي، بكل كياني.
    Desejo, com todo o meu ser, que as coisas voltassem aos que eram antes. Open Subtitles ، أتمنى بكل كياني بأن تعود الأمور إلى مجراها الطبيعي كما كانت
    Todo o meu ser à disposição do meu amor. Open Subtitles كياني امامها , كعيد الحب الرسمي
    A sua expressividade feriu o mais íntimo do meu ser, por algum motivo. Open Subtitles تعبيرهما لا يهزّ قرارة كياني هباءً.
    Protegê-la-ei com todo o meu ser. Open Subtitles سأحميك بكل كياني وما أملك.
    Todas as fibras no meu ser sentiram-se obrigadas a protegê-lo. Open Subtitles وكل ذره من كياني أراد حمايته

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus