"meu subconsciente" - Traduction Portugais en Arabe

    • عقلي الباطن
        
    • وعيي
        
    • عقلي اللاواعي
        
    • لاوعيي
        
    • لا وعيى
        
    • عقلى الباطن
        
    • لاشعوري
        
    O meu subconsciente está cheio de rostos, suficientes para encher a terra. Open Subtitles عقلي الباطن ملئ بوجوه يمكن أن تُغطي الأرض
    Não, decidi que és uma expressão do meu subconsciente ao qual a minha mente recorre enquanto estou acordado. Open Subtitles اعتقد ان تعبير عقلي الباطن يقوم بعمله بينما انا مستيقظ
    Nem posso ter uma conversa contigo no meu subconsciente sem que ela apareça. Espero bem que ela esteja vestida. Open Subtitles لا يمكنني الحصول على محادثة معك في لا وعيي بدون مطاردتها من الأفضل أن تكون مرتدية ملابسها
    Estou a tentar treinar o meu subconsciente para resolver mais problemas impenetráveis. Open Subtitles وإنني أحاول أن أدرب عقلي اللاواعي لحل المزيد من المسائل الغير قابلة للفهم
    Bonito... o meu subconsciente nem se preocupa com simbolismos. Open Subtitles "يا سلام، لاوعيي غير منزعج حتّى من الرمزيّة"
    Quem diria que o meu subconsciente era uma vaca? Open Subtitles من كان يعرف أن "لا وعيى" حقير هكذا ؟
    Oma diz que o mal do meu subconsciente é forte demais para resistir. Open Subtitles أوما تعلّم : الشر فى عقلى الباطن تصعب مقاومته للغاية
    O meu subconsciente junta as partes do ocorrido. Open Subtitles نوع لاشعوري لقطع حادثّة رجوعنا معاً.
    Decidi que és uma expressão do meu subconsciente que se manifesta quando estou acordado. Open Subtitles لا , اعتقد انكي مجرد تعبير من عقلي الباطن يقوم بدوره بينما انا مستيقظ
    Sabe... Aperfundar o meu subconsciente e revelar a fonte do meu problema? Open Subtitles أتستطيعين التوغل في عقلي الباطن وحل لغز أصل مشكلتي؟
    Não acreditei nela, porque no meu subconsciente, havia uma voz a dizer, "Jake, não faças isto, meu." Open Subtitles أنا لم أصدقها، لذلك بسبب عقلي الباطن كان هناك صوت يقول لي جاك لا تفعل هذا يا رجل
    Você pensa que é o meu subconsciente está tentando me dizer algo? Open Subtitles هل تعتقدين أن عقلي الباطن يحاول أخباري شيء ما؟
    Porque o meu subconsciente sente... que alguém está a criar este mundo. Open Subtitles لأنّ عقلي الباطن يشعر بأنّ شخصاً آخر يخلق هذا العالم
    Se este é o meu subconsciente... o que estás a fazer dentro da minha cabeça? Open Subtitles أنه أصبح من علم النفس إذا كنت في عقلي الباطن
    Aquelas perguntas não tinham intenção de dar a conhecer o meu carácter ou penetrar profundamente no meu subconsciente. Open Subtitles تلك الإسئلة كانت مجهزة لتسليط الضوء على شخصيتي أو البحث بأعماق وعيي
    "E se nalgum lugar do meu subconsciente, eu estava a tentar enviar uma mensagem a mim própria?" Open Subtitles ماذا لو أنّ جزءًا من لا وعيي يحاول أن يُرسل إليّ رسالة؟
    Estás a dizer que estou a mentir para o meu subconsciente? Open Subtitles أتقولين أنني أكذب ؟ إلى عقلي اللاواعي ؟
    Como não bebe, o meu subconsciente está a querer dizer-me qualquer coisa. Open Subtitles وبما أنها لا تشربه فإن لاوعيي يحاول أن يوصل لي رسالةً أخرى
    Estou recitando canções natalinas na tentativa de estimular meu subconsciente e me lembrar onde ouvi falar das luzes verde e vermelha. Open Subtitles أتلو أناشيد عيد الميلاد في محاولة لإطلاق بعض التفاصيل من لاوعيي الخاص، لكي أتذكر أين سمعت عن الأضواء الخضراء والحمراء.
    És o quê, o meu subconsciente? Open Subtitles ، "لا وعيى" ؟
    E que o mal do meu subconsciente é forte demais para resistir. Open Subtitles و أن الشر الكامن فى عقلى الباطن تصعب مقاومته بشدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus