Com todo o respeito, o senhor é que está agora a chamar mentiroso ao meu tetravô. | Open Subtitles | مع إحترامي يا سيدي ولكنك الآن تدّعي أن جدّي الأكبر كان كاذباً |
Mikaela, o meu tetravô participou numa missão no Árctico, certo? | Open Subtitles | (ميكيلا)، ذهب جدّي الأكبر إلى هذه المهمـّة القطبية، أليس كذلك؟ |
O primeiro homicídio de uma mãe por um filho, foi feito pelo bisavô do meu tetravô. | TED | وأول قاتل لأم من قبل ولدها، كان جد جد جد جد جد جدي. |
O que acha que o meu tetravô pensaria de tudo isto? | Open Subtitles | ما كان سيكون رأي جد جد جدي في هذا الكلام في تصورك؟ |
Bem, pelo que sei, sou o Cassius Marcellus Clay VI e o meu tetravô era um escravo em Kentucky e deram-lhe o nome de alguém conhecido de lá. | Open Subtitles | حسناً كما أفهم أنا كاسيوس مارسيلوس كلاي السادس ووالد جدي العظيم كان عبد كنتاكي سمى بعد بعض عظماء كنتاكي |
Pôs fim à conspiração do confederado Quantrill para assassinar Lincoln, e envolveu o meu tetravô, o Coronel Muscum T. Lassiter. | Open Subtitles | لقد أنهت مؤامرة حلفاء (كوانتريل) لإغتيال (لينكولن) وكذلك شارك فيها جدي العظيم العميد (ماسكوم ليستر) |
Ganhei o meu primeiro dólar a vender a espada do meu tetravô de Valência. | Open Subtitles | (لقد كسبت دولاري الأول ببيع سيف جد جد جدي من (فالنسيا |
O movimento que vais ver foi elaborado pela primeira vez pelo meu tetravô Razvan Dunphy. | Open Subtitles | الحركة التي أنت على وشك أن تراها تم تطويرها أولا من قبل جد جد جدي الأكبر (رازفان دانفي) |