Se o meu trabalho com o agente Mulder testou a fundação das minhas crenças, a ciência tem sido, e continua a ser, a luz que me guia. | Open Subtitles | إذا كان عملي مع العميل مولدر قد فحص.. أساس إيماني, فالعلم يستمر كضوء مرشد بالنسبة لي. |
Disseram que meu trabalho com o Angelatron foi "inovador". | Open Subtitles | نجاح باهر. قالوا عملي مع Angelatron كان "حجر الأساس". |
No meu trabalho com o gado, reparei em certos pormenores que a maioria das pessoas não nota e que fazem o gado entrar em pânico. | TED | حسناً , خلال عملي مع الماشية , لاحظت الكثير من الأمور الصغيرة , كثير من الناس لا يلاحظوها سيجعل الماشية تتوقف فجأة وترفض التحرك . مثل , على سبيل المثال , |
Tenho de terminar o meu trabalho com o Darren. | Open Subtitles | يجب أن أنهي عملي مع دارين |
Sabes, gostava de pensar que o meu trabalho com o John Brown possa... possa ter ajudado, em qualquer coisa, para libertar os escravos. | Open Subtitles | أوَتعلمين، أودُّ أن أحسب عملي مع (جوني براون) لربّما ساعد بطريقةٍ صغيرةٍ لتحرير العبيد. |
Apenas não pensei que o meu trabalho com o Linus tinha alguma coisa a ver com a morte do Felix Soto. | Open Subtitles | أنا فقط لم أعتقد أن عملي مع (لينوس) له أي علاقة بوفاة (فيلكس سوتو). |
O meu trabalho com o Adrian está numa fase crítica. | Open Subtitles | عملي مع (أدريان) في مرحلة حرجة حالياً |