Perfeito. Tudo estava perfeito. Até os meus defeitos estavam perfeitos. | Open Subtitles | رائع، كل شيء كان رائع، حتى عيوبي كانت رائعة |
A sério que estou a tentar superar os meus defeitos, Marilla. | Open Subtitles | أنا حقاً أحاول التغلب على عيوبي ماريللا. |
Eu posso parecer a mulher perfeita, mas tenho os meus defeitos. | Open Subtitles | ربما يبدو لك أنني المرأة المثالية، ولكن لدي عيوبي. |
Tenho os meus defeitos e uma lista imensa de pecados. | Open Subtitles | لدي أخطائي وقائمة ذنوب بطول 20 ميلاً |
Posso ter os meus defeitos, mas sou uma boa pessoa. | Open Subtitles | ،ربما لديَّ أخطائي .ولكنني شخصاً صالحاً |
Ainda bem que falamos dos meus defeitos. | Open Subtitles | أنا مسرور أننا وصلنا إلى الحديث عن عيوبي |
Acho que um dos meus defeitos é ser muito corajosa. | Open Subtitles | أعتقد أن احد عيوبي هو انني شجاعة |
Até no paraíso tropical, ela pensa nos meus defeitos. | Open Subtitles | اقصد , حتى في النعيم الاستوائي, مازالت تفكر في عيوبي . |
- Os meus defeitos. - Os teus defeitos. | Open Subtitles | ـ عيوبي ـ عيوبك |
É um dos meus defeitos. | Open Subtitles | هذا أحد عيوبي. |
Ela amava-me, mesmo com todos os meus defeitos. | Open Subtitles | وقد أحبتني على الرغم من كل أخطائي |
Não quero passar os meus defeitos para a Christine, Booth. | Open Subtitles | لا أريد أن أورث أخطائي لـ(كرستين) يا (بوث) |
Vai descobrir os meus defeitos mais cedo ou mais tarde. | Open Subtitles | -سأكتشف أخطائي عاجلا أم أجلا |