"meus demónios" - Traduction Portugais en Arabe

    • شياطيني
        
    A única maneira de fazê-lo parar é... matando os meus demónios. Open Subtitles و الطريقة الوحيدة التي أُنهيها به هي أنْ أقتل شياطيني
    A minha psicose, por outro lado, é um pesadelo em que os meus demónios são tão aterradores que todos os meus anjos já fugiram. TED ان فصامي من جهة أخرى هو كابوس يقظ فيه شياطيني مخيفة جداً بحيث هربت منه جميع ملائكتي
    Sim, tenho os meus demónios. Nunca me abraçaste como o abraçaste a ele. Open Subtitles نعم، أنا عندي شياطيني ولم تحتجزني مثل ماإحتجزته
    Não, obrigado, prefiro lidar com os meus demónios quando eles vão a fugir. Open Subtitles كلا, شكراً, أفضل أن أتعامل مع شياطيني بينما يهربوا
    Deixa-me em paz com os meus demónios, Roy, e os meus anjos morrerão também. Open Subtitles أقتل كل شياطيني روي وربما تموت ملائكتي أيضاً
    Até ele me dar o papel, vou continuar a combater os meus demónios. Open Subtitles حتى يعطيني هذا الدور سأتابع مصارعة شياطيني
    Estava apenas a tentar matar os meus demónios, como me disseste. Open Subtitles كنتُ أُريد قتل شياطيني كما أخبرتني بالضبط
    Sei que vês os meus anjos, mas também vês os meus demónios? Open Subtitles أعرف أنكِ ترين ملائكتي، لكن هل ترين شياطيني أيضاً؟
    Não para de crescer, pelos vistos. Acho que os meus demónios estão a alimentar-se dele. Open Subtitles ويزداد حجمه على ما يبدو، أظن شياطيني تتغذى عليه
    Hoje não temos vitórias para celebrar. - Os meus demónios ganharam. Open Subtitles لا نصر لنحتفل به اليوم، فإن شياطيني فازوا.
    Começo a pensar que os meus demónios nos perseguem a todos. Open Subtitles لقد بدأت أعتقد أن شياطيني تطاردنا جميعا.
    Todos queriam falar sobre os meus demónios. Open Subtitles جميعهم يريدوني أن أجعل شياطيني تخرج الى النور
    Acho que os meus demónios, finalmente, me alcançaram. Open Subtitles أعتقد بأن شياطيني بالنهاية إعتادوا على ذلك
    Ouçam bem, meus demónios rebeldes. Open Subtitles اسمعوا جيداً، يا شياطيني المتمردين
    Disse que através de você eu tentei exorcizar os meus demónios. Open Subtitles قال انه عبرك استطيع قهر شياطيني
    Eu não fui miraculosamente salvo para fugir dos meus demónios, Keating. Open Subtitles أني لم أنقذ بمعجزة (لكي أهرب من شياطيني يا (كيتين
    Os meus demónios estão de volta ao inferno para torturar almas. Open Subtitles شياطيني عادوا للجحيم لتعذيب الملاعين
    Falaste como um homem que fez as pazes com os seus demónios. Os meus demónios estão mortos ou foram afugentados. Open Subtitles تتحدّث كرجل صالح شياطينه - شياطيني موتى، أو صُرفوا -
    Os meus demónios correram comigo de Paris e fui parar a Nova Orleãs. Open Subtitles شياطيني أخرجتني من "باريس" الى "نيو أورلينز".
    Começo a pensar que os meus demónios nos amedrontam a todos. Open Subtitles بدأت أفكر في شياطيني يطاردوننا جميعا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus