Com o devido respeito, os meus músculos cerebrais gostam de ser intuitivos com informações, não com pessoas. | Open Subtitles | مع كامل احترامي سيدي عضلات دماغي ترتاح مع العمل على معلومات |
O meu sistema imunológico está demasiado fraco para contrariar os meus músculos faciais. | Open Subtitles | من الممكن جهازي المناعة خاصتي لايقدر ان يقاوم عضلات الضحك |
Bem, diria que os meus músculos de Observador afinal ainda não atrofiaram completamente. | Open Subtitles | ...حسنا ، أقول أن عضلات مراقبك ليست ضامرة تماما على أية حال |
Os meus músculos estão... Olha para isto! Estão brilhantes. | Open Subtitles | عضلاتي كلها, إنظر, كلها تبدو لامعة من الزيت |
Se eu escolher o caminho da esquerda, posso organizar as forças requeridas num dos meus músculos como uma função do tempo. | TED | إذا قمت باختيارالمسار المقابل لليد اليسرى، أستطيع حساب القوّة المطلوبة في أحد عضلاتي بوصفها دالة في الزمن. |
Da última pensei que tinha rasgado alguma coisa de tensionar os meus músculos. | Open Subtitles | آخر مرة خلتُ أني مزّقتُ جزءاً من عضلات قضيبي! |
Os meus músculos são muito fortes. | Open Subtitles | حسناً، لدي عضلات قوية |
Frank, os meus músculos cardíacos estão a decompor-se enquanto falamos. | Open Subtitles | (فرانك) عضلات قلبي تتحلل بينما نحن نتحدث |
São meus músculos adutores. | Open Subtitles | وإني عضلات مقربة. |
No meu membro residual há elétrodos que medem o pulsar elétrico dos meus músculos. | TED | على ما بقي من ساقي نرى أقطاباُ كهربائية تقوم بقياس ذبذبات عضلاتي |
Corri até os meus músculos arderem e as minhas veias largarem ácido. Depois corri ainda mais. | Open Subtitles | ركضت حتي أحترقت عضلاتي وضخت شرايني الطاقة |
meus músculos e ossos não conseguiam acompanhar a ambição do meu corpo. | Open Subtitles | عضلاتي وعظامي لا تستطيعان أن تجاري طموح جسمي |