"meus passos" - Traduction Portugais en Arabe

    • خطواتي
        
    • خطاي
        
    • حركاتي
        
    • تحركاتي
        
    Posso medir os meus passos, o meu gasto calórico. TED يمكن قياس خطواتي ، و معدل سعراتي الحرارية.
    Digo-lhe o que é que faço, tento rever todos os meus passos. Open Subtitles سأقول لك ما كنتُ سأفعله سأحاول تتبّع خطواتي
    Tenho de recriar os meus passos e descobrir aquela localização. Não tenho alternativa. Open Subtitles عليّ إعادة تعقب خطواتي وإيجاد ذلك الموقع، ليس لديّ خيار
    Enquanto meu irmão menor não fazia nada além de seguir meus passos. Open Subtitles و لم يرد أخي شيئاً سوى تتبع خطاي
    Não faz mal Eu só queria poder mostrar os meus passos novos. Open Subtitles نعم, نحن موافقون أنا كنت أتطلّع لفعل بعضٍ من حركاتي الجديدة
    Ah, você está aí, ouvindo todos os meus passos, não é? Open Subtitles أنت هناك تستمع إلى كل تحركاتي ألست كذلك؟
    Quando perco uma coisa, tento rebobinar os meus passos. Open Subtitles أتدري؟ حينما أفقد شيئاً، أحاول دوماً أن أعيد تتّبع خطواتي.
    A sua ajuda tornou-me grande. Deu-me um grande lugar para os meus passos debaixo de mim e para os meus pés não resvalarem. Open Subtitles ولطفك يعظمني، توسع خطواتي تحتي فلم تنزلق قدماي.
    Porque é que não consigo refazer os meus passos? Open Subtitles لأنه لا يمكنني على ما يبدو تقفي أثر خطواتي
    Uns dias depois: "Dei os meus passos hoje pelo meu filho Norm. TED وبعد أيام من ذلك، "أضع أولى خطواتي على الطريق لأجل صغيري نورم.
    Se alguém quer seguir meus passos... deve desistir de tudo para si. Open Subtitles إذا أي أحد يريد اتّباع ... خطواتي هو يجب أن يستسلم جيدا...
    -Estou a reconstituir os meus passos. Open Subtitles كنت مجرد التراجع خطواتي . حسنا ، أنا لم أر ذلك .
    Não encontrei identidade, relatei pelo rádio, refiz os meus passos... marquei as minhas pegadas para que fossem excluídas... e isolei um perímetro de 20 metros. Open Subtitles لم أجد بطاقتها, لقد بلغت تقريراً عبر اللاسلكي, تعقبت خطواتي و علّمت مكان أثار خطواتي من أجل الأغراض الخاصه و وضعت الشريط الخاص بمسرح الجريمة على بعد 20 ياردة
    Podem seguir os meus passos ou podem seguir os dele. Open Subtitles إما أن تتبعوا خطاه، أو تتبعوا خطاي.
    Eu estava esperando que o nosso pequeno Dick talvez seguisse os meus passos. Open Subtitles كنت أأمل ان طفلنا ديك يتبع خطاي
    Ia ouvir os meus passos e pensar: Open Subtitles وكنت ستسمع صوت خطاي وتقول هل هناك من يلاحقني...
    Mas desta vez, os meus passos de dança não vão ser suficientes para os conquistar. Open Subtitles فقط هذه المره حركاتي الراقصة الحلوه لن تكون كافية لان تقنعهم
    Estava só a praticar os meus passos. Vai haver uma competição. Open Subtitles أنني كنت فقط أتمرن على حركاتي هناك مسابقه
    Tive de ensaiar os meus passos de dança, por isso não tive tempo! Open Subtitles كان يجب أن أجتاز حركاتي الراقصة لذا, لم يكن لدي وقت...
    Às vezes gostava que houvesse uma equipa de filmagem a seguir os meus passos. Open Subtitles أحيانا أتمنى أن يكون هناك فريق تصوير يتبع جميع تحركاتي
    O Conrad e os seus sócios seguiam todos os meus passos. Open Subtitles كونراد ومؤسساته كانوا يراقبون كل تحركاتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus