Posso medir os meus passos, o meu gasto calórico. | TED | يمكن قياس خطواتي ، و معدل سعراتي الحرارية. |
Digo-lhe o que é que faço, tento rever todos os meus passos. | Open Subtitles | سأقول لك ما كنتُ سأفعله سأحاول تتبّع خطواتي |
Tenho de recriar os meus passos e descobrir aquela localização. Não tenho alternativa. | Open Subtitles | عليّ إعادة تعقب خطواتي وإيجاد ذلك الموقع، ليس لديّ خيار |
Enquanto meu irmão menor não fazia nada além de seguir meus passos. | Open Subtitles | و لم يرد أخي شيئاً سوى تتبع خطاي |
Não faz mal Eu só queria poder mostrar os meus passos novos. | Open Subtitles | نعم, نحن موافقون أنا كنت أتطلّع لفعل بعضٍ من حركاتي الجديدة |
Ah, você está aí, ouvindo todos os meus passos, não é? | Open Subtitles | أنت هناك تستمع إلى كل تحركاتي ألست كذلك؟ |
Quando perco uma coisa, tento rebobinar os meus passos. | Open Subtitles | أتدري؟ حينما أفقد شيئاً، أحاول دوماً أن أعيد تتّبع خطواتي. |
A sua ajuda tornou-me grande. Deu-me um grande lugar para os meus passos debaixo de mim e para os meus pés não resvalarem. | Open Subtitles | ولطفك يعظمني، توسع خطواتي تحتي فلم تنزلق قدماي. |
Porque é que não consigo refazer os meus passos? | Open Subtitles | لأنه لا يمكنني على ما يبدو تقفي أثر خطواتي |
Uns dias depois: "Dei os meus passos hoje pelo meu filho Norm. | TED | وبعد أيام من ذلك، "أضع أولى خطواتي على الطريق لأجل صغيري نورم. |
Se alguém quer seguir meus passos... deve desistir de tudo para si. | Open Subtitles | إذا أي أحد يريد اتّباع ... خطواتي هو يجب أن يستسلم جيدا... |
-Estou a reconstituir os meus passos. | Open Subtitles | كنت مجرد التراجع خطواتي . حسنا ، أنا لم أر ذلك . |
Não encontrei identidade, relatei pelo rádio, refiz os meus passos... marquei as minhas pegadas para que fossem excluídas... e isolei um perímetro de 20 metros. | Open Subtitles | لم أجد بطاقتها, لقد بلغت تقريراً عبر اللاسلكي, تعقبت خطواتي و علّمت مكان أثار خطواتي من أجل الأغراض الخاصه و وضعت الشريط الخاص بمسرح الجريمة على بعد 20 ياردة |
Podem seguir os meus passos ou podem seguir os dele. | Open Subtitles | إما أن تتبعوا خطاه، أو تتبعوا خطاي. |
Eu estava esperando que o nosso pequeno Dick talvez seguisse os meus passos. | Open Subtitles | كنت أأمل ان طفلنا ديك يتبع خطاي |
Ia ouvir os meus passos e pensar: | Open Subtitles | وكنت ستسمع صوت خطاي وتقول هل هناك من يلاحقني... |
Mas desta vez, os meus passos de dança não vão ser suficientes para os conquistar. | Open Subtitles | فقط هذه المره حركاتي الراقصة الحلوه لن تكون كافية لان تقنعهم |
Estava só a praticar os meus passos. Vai haver uma competição. | Open Subtitles | أنني كنت فقط أتمرن على حركاتي هناك مسابقه |
Tive de ensaiar os meus passos de dança, por isso não tive tempo! | Open Subtitles | كان يجب أن أجتاز حركاتي الراقصة لذا, لم يكن لدي وقت... |
Às vezes gostava que houvesse uma equipa de filmagem a seguir os meus passos. | Open Subtitles | أحيانا أتمنى أن يكون هناك فريق تصوير يتبع جميع تحركاتي |
O Conrad e os seus sócios seguiam todos os meus passos. | Open Subtitles | كونراد ومؤسساته كانوا يراقبون كل تحركاتي |