Eu não perceciono os meus rins aqui, o meu fígado aqui, o meu baço... | TED | لا يمكننى تصور كليتي هنا، كبدي هنا ، طحالي.. |
Estou mais do que farto de todo o mundo ocidental... saber como estão a funcionar os meus rins! | Open Subtitles | لقد مللت من أن العالم الغربي بأسره يعرف كيف تعمل كليتي |
Achas que desejaria que alguém que está em coma, que é praticamente um vegetal, morresse para eu não ter de dar um dos meus rins? | Open Subtitles | أتعتقدينأننيسأتمنىذلك لأحدٍفيغيبوبة، وشبهميّت.. فقط ، حتى لا أعطيهِ كليتي ؟ |
Devo dizer-lhe, Sr. Marks, apesar de saber que nunca o aceitaria, dava-lhe um dos meus rins num segundo. | Open Subtitles | عليأنأخبرك، بالرغم من أني أعلم بأنك لن تأخذها أبداً سأعطيك إحدى كليتاي في ثانية |
Os meus rins, fígado e pulmões estão bons assim de repente? | Open Subtitles | إذاً كليتاي و كبدي و الرئة سليمة؟ بهذه البساطة؟ |
o que era difícil de fazer porque nasci com espinha bífida e os meus rins e a bexiga não estavam a funcionar. | TED | ولكن كان من الصعب أن أفعل ذلك، لأنني ولدت بمرض الصلب المشقوق كان لدي قصور في عمل الكليتين والمثانة. |
Mas se eu não posso fazer diálise e os meus rins estão a falhar... isso não significa que vou morrer? | Open Subtitles | و لكن إذا لم أقم بالغسيل الكلوي و كليتى لا تقوم بوظيفتها ألن أموت؟ |
Os meus rins estão óptimos. Uso o dinheiro da diálise para jogar. | Open Subtitles | كليتي بخير لقد كنت أستغل المال من أجل المقامرة |
Porque tenho a certeza que muito possivelmente é um bom mexicano que adora a sua mãe, mas também pode querer fazer um chapéu a partir dos meus rins. | Open Subtitles | لأنني متأكدة من أنكَ فتى مكسيكي لطيف جدّاً يحب والدته لكنك قد تودّ أيضاً صنع قبّعة من كليتي |
Eu tive que vender um dos meus rins para conseguir uma reserva, então não te atrases. | Open Subtitles | اضطررت لبيع واحدة من كليتي ل الحصول على تحفظ، حتى لا يكون في وقت متأخر. |
Depois daquilo que passei, com os meus rins e tudo o mais, está a dizer-me que só vou receber 300 dólares? | Open Subtitles | بعد ما مررت به , كليتي وكل شيء هل تقصد أن كل ما أحصل عليه 300 دولار ؟ |
Achas que quero acabar numa banheira de um hotel sem um dos meus rins? | Open Subtitles | هل تعتقد انني اردت ان ينتهي بي المطاف في حوض استحمام فندقي وقد اقتطعت كليتي ؟ |
Podia vender os meus rins, depois podíamos comprar um carro e uma gaveta nova para deitar o bebé. | Open Subtitles | يمكنني بيع كليتي بعدها يمكننا شراء سيارة ودرج جديد لوضع الطفل فيه |
Eu faço-o. Ele pode ficar com um dos meus rins. | Open Subtitles | سأفعلها يمكنه أن يأخذ واحدة مِن كليتي |
E os meus rins, sim. | Open Subtitles | و تخلل كليتي.. نعم |
Os meus rins estão a falhar porquê? | Open Subtitles | لماذا تتداعى كليتي إذاً؟ |
No dia seguinte, os meus rins começaram a funcionar. | Open Subtitles | في اليوم التالي عادت كليتاي إلى العمل |
Para me certificar de que os meus rins não estão a falhar. | Open Subtitles | لأتأكد ان كليتاي لن تتعطلا |
Eu dou-te os meus rins. | Open Subtitles | سوف أعطيك كليتاي |
Ela tirou-me um dos meus rins. | Open Subtitles | لقد أخذت احدى كليتاي |
Os meus rins não funcionam, alguns anos atrás. | Open Subtitles | الكليتين توقفت قبل سنوات |
O raio dos meus rins, doentes e massacrados! | Open Subtitles | ! كليتى الغرباء, المجروحين, المتليفين |