A livraria fecha daqui a meia hora, por isso Mexe esse teu traseiro até lá. | Open Subtitles | المكتبه ستغلق بعد نصف ساعه, لذا حرك مؤخرتك لها. بمعنى اذهب للمكتبه |
Mexe esse rabo ligeiramente tostado até aqui e ajuda-me. | Open Subtitles | حسنًا، حرك مؤخرتك إلى هنا وساعدني في تحضير كوب. |
Agora Mexe esse rabo para o estacionamento, agora. | Open Subtitles | حرك عزقتك لمكان الوقوف الآن, حالا |
Isso, no sentido anti-horário, querida. Mexe esse rabo. | Open Subtitles | أجل عكس عقارب الساعة حركي مؤخرتك يا عزيزتي |
Mexe esse rabo feio e cansado. Estamos atrasadas. | Open Subtitles | حركي مؤخرتك المرهقة البيضاء سنتأخر |
- Oh, meu Deus. - Mexe esse cu! | Open Subtitles | اوه , يالهي - حرك مؤخرتك السمينة يا ولد - |
Mexe esse traseiro, rapaz da uteleria. O quê? | Open Subtitles | حرك نفسك أيها الفتي الفنلندي ماذا؟ |
Rápido. Mexe esse cu. Porque estás à procura de motéis? | Open Subtitles | أسرع حرك ذنبَك لما تبحث بالأنزال؟ |
Como quando gritou 'Mexe esse maldito...' | Open Subtitles | وفي اللحظة التي صرخت فيها " ........ حرك " |
Anda lá Andy, Mexe esse cu! | Open Subtitles | هيا يا اندى حرك مؤخرتك |
Certo. Mexe esse cu gordo. | Open Subtitles | حسنا حرك مؤخرتك السمينة |
Mexe esse rabo gordo para casa. | Open Subtitles | حرك مؤخرتك إلى المنزل |
Vamos. Mexe esse traseiro. | Open Subtitles | هيا حرك مؤخرتك الحمقاء |
Mexe esse teu rabo magrinho...! Corre! | Open Subtitles | حرك نفسك نط أجرىىىىىىىىى |
Vamos. Mexe esse traseiro dai. | Open Subtitles | ، حرك مؤخرتك اللعينة! |
Ralph, vamos lá, Mexe esse cu. | Open Subtitles | هيا يا (رالف) حرك مؤخرتك الثمينة |
Que diabo, miúda! Mexe esse traseiro! | Open Subtitles | اللعنة يا فتاة, حركي مؤخرتكِ |
Mexe esse cu e vai ter com os cowboys. | Open Subtitles | (لين), حركي مؤخرتك بإتجاه هذين الشخصين. |