Um dos muitos desgraçados que viviam no Mexico, quando | Open Subtitles | واحد من العديد من النفوس البائسة الذين يعيشون في المكسيك عندما |
E uma galeria... um abrigo e um hospital no Mexico... e muitas outras coisas muito importantes. | Open Subtitles | وصالة عرض وملجأ و مستشفى في المكسيك والكثير مِنْ المشاريع الأخرى العظيمة جداً |
Quer checar os níveis de poluição em suas fábricas no Mexico... | Open Subtitles | أتريد أن تفحص معدلات التلوث فى مصانعه الكيميائية فى المكسيك ؟ |
De Montana até Mexico City, a transportar merda para imbecis. | Open Subtitles | من مونتانا الي مكسيكو سيتي انقل الزفت الي المغفلين |
Se queres ir para Mexico City levo-te ao aeroporto. | Open Subtitles | إذا كنت ستذهبين إلى مكسيكو سيتى فأمامى وقت لأصطحبك للمطار |
Para o meu irmão Vic em Mexico City e para você aqui. | Open Subtitles | لأخى " فيك " فى مكسيكو سيتى و لك أنت هنا |
A nossa próxima paragem é a Terceira convencção anual... do "I Love Lucy" em Santa Fe, New Mexico. | Open Subtitles | محطّتنا القادمة السنوية الثالثة أَحبُّ إتفاقيةَ لوسي فى سانتا نيو ميكسيكو |
Enfim, Maroma foi um desses trabalhadores contrabandeado no Mexico. | Open Subtitles | على أى حال ماروما كان من هؤلاء العمال الذين أتوا من المكسيك |
AGÊNCIA PARA INVESTIGAÇÃO FEDERAL Mexico CITY Sabe quem ele é? | Open Subtitles | وكالة المباحث الفيدرالية مدينة المكسيك أتعلمين من هو؟ |
Pedro, este é o amigo sobre o qual te contei... o que manteve mi corazon a salvo, quando ela se perdeu no Mexico. | Open Subtitles | بيدرو ، هذا صديقي الذي اخبرتك عنه ، الذي ابقي حبيبتي آمنة عندما ضاعت في المكسيك. |
Apanhas DST de sanitas com as tampas sujas e por beber água no Mexico. | Open Subtitles | تُصابين به بسبب مقاعد المراحيض المتسخة و شرب الماء فى المكسيك |
Meus pais voam para o Mexico amanhã de manhã. | Open Subtitles | حسناً، سيذهب والدي إلى المكسيك بصباح الغد |
E o nosso único suspeito estará prestes a fugir para o Mexico, e tu estás preocupado em montar-me? | Open Subtitles | لذا فمُشتبهنا الوحيد من المُحتمل أن يكون على وشك الفرار إلى المكسيك وأنت قلق بشأن إثارتي للنوم معك ؟ |
Pelo menos arranja outra família no Mexico. | Open Subtitles | علي الأقل إحصل على عائلة أخرى في المكسيك |
O único lugar em que encontrámos era uma pequena empresa em albuquerque, novo Mexico. | Open Subtitles | المكان الوحيد الذي وجدناه هو هذه الشركة الصغيرة في ألباكيركي، نيو مكسيكو |
A 563 milhas daqui... existe uma pequena cidade chamada Silver City, New Mexico. | Open Subtitles | الأن على بعد 536 ميلاً من هنا توجد بلدة تدعى المدينة الفضّية، نيو مكسيكو. |
Agentes da cidade do Mexico e também dos EU confirmam que estes não são aviões da força aérea de qualquer governo. | Open Subtitles | مسئولو مكسيكو سيتي والولايات المتحدة أيضا قد أكّدوا أنّ هذه ليست طائرات من أيّ قوات جوية حكومية |
Bem vindos de volta aos estúdios KGFL em Roswell, New Mexico. | Open Subtitles | مرحباً بكم مرة أخرى إلى إستوديوهات كْي جي إف إل في روزويل. نيو مكسيكو. |
Na manhã de dia 5 estes objectos foram encontrados num campo ao pé de Roswell, New Mexico. | Open Subtitles | مبكراً في صباحِ الخُمسِ، هذا الحطامِ إستعيدَ في حقل قُرْب روزويل، نيو مكسيكو. |
O meu patrão no restaurante telefonou a dizer que havia soldados na cidade à procura dum desertor da base do exército em New Mexico. | Open Subtitles | رئيسي يقول هناك بَعْض الجنود في البلدةِ يبحثون عن هارب مِنْ قاعدةِ الجيشَ في نيو مكسيكو. |
Ok? Eu precisava de uma boleia para New Mexico, por isso roubei este uniforme! | Open Subtitles | أحتجت وسيلة نقل ألى نيو ميكسيكو لذا سرقت هذا الزى |
É o mesmo do Mexico. Do que está ela a falar? | Open Subtitles | -نفس الرائحة التي كانت بالمكسيك . |