"miúdos na" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأطفال في
        
    • الاولاد في
        
    • الأولاد في
        
    • أطفال في
        
    • الأولاد من
        
    • والأطفال في
        
    Eu não falo disso, os miúdos na escola é que falam. Open Subtitles أنا لا أتحدّث عنه كل الأطفال في المدرسة يتحدثون عنه
    Tenho de pôr os miúdos na cama. Open Subtitles أنا لابد أن أذهب الآن لأضع الأطفال في أسِرَتهم
    É suposto mantermos estes miúdos na escola. Open Subtitles نحن من المفترض ان نبقي هؤلاء الاولاد في المدرسة
    Eu estou a procurar um homem para entreter os miúdos na festa do meu filho. Open Subtitles انا ابحث عن شخص للترفيه عن الأولاد في حفلة عيد ميلاد ابني
    miúdos na Ásia que estão a coser os teus malditos sapatos, para as famílias deles poderem jantar! Open Subtitles هناك الآن أطفال في آسيا حافيين القدمين أنت و حذائك الغبيان لكي يمكن لعائلاتهم يحضروا حفنة من الأرز لكي يأكلوها ليلاً
    Quase dizimaste uma dúzia de miúdos na pista de dança. Open Subtitles لقد هزمت دستة من الأولاد من على ساحة الرقص.
    Alguma coisa sobre instrutores e miúdos na cave. Open Subtitles شيء ما عن المُدرّبين والأطفال في الطابق العلوي.
    Ei, meu, olha o que confisquei a um dos miúdos na Pediatria. Open Subtitles يا رجل, أنظر مالذي جلبته من أحد الأطفال في المستشفى
    Podem apenas ouvir-me, antes de atirarem estes miúdos na cadeia e destruírem todos estes cães inocentes? Open Subtitles قبل أن تلقوا بهولاء الأطفال في السجن وقبل أن تحطموا كلّ هذه الكلاب البريئة ؟
    Vi os miúdos na creche e achei que estivesses aqui. Open Subtitles رأيت الأطفال في الرعاية وكنت آمل أنك هنا
    Isso foi o objecto que fizeste para me explicares como é que roubaste o dinheiro dos outros miúdos na sexta classe. Open Subtitles ذلك النموذج صنعته لتوضح لي كيف سرقت المال من باقي الأطفال في الصف السادس.
    Vês os miúdos na fila e começas a contar-lhes piadas. Open Subtitles سترى الأطفال في طوابير، وتروي النكات لهم.
    Os miúdos na escola dizem que somos ricos e que dás dinheiro às caridades. Open Subtitles الاولاد في المدرسة يخبرونني اننا أغنياء ولذلك تعطيني المال من أجل الأعمال الخيرية
    Olho para todos os miúdos na escola, e eles têm pais para os ajudar. Open Subtitles ثابري انظر الى كل الاولاد في المدرسة
    Há estes miúdos na escola. Open Subtitles هناك هؤلاء الاولاد في المدرسة
    O que estão a ensinar a estes miúdos na escola de cinema? Open Subtitles ما الذي يعلمونه لهؤلاء الأولاد في مدرسة فن التصوير
    Há esses miúdos na escola. Verdadeiros idiotas. Open Subtitles هناك هؤلاء الأولاد في المدرسة, وقحين جداً
    - Trago os miúdos na Páscoa. Open Subtitles سوف أحضر الأولاد في عيد الفصح
    Podíamos ser miúdos na noite do Baile de Gala. Open Subtitles نستطيع أن نكون أطفال في حفلة التخرج
    Nada de miúdos na minha casa! Open Subtitles -لا أطفال في منزلي
    Ainda és. Deixas os miúdos na escola, levas a minha mulher às compras. Open Subtitles أنت بالفعل كذلك , يمكنك إحضار الأولاد من المدرسة والذهاب للتسوق مع زوجتي
    Visitar-vos-ei e aos miúdos na vossa cabana do Norte. Open Subtitles I، ليرة لبنانية زيارة لك والأطفال في المقصورة الخاصة بك تصل الدولة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus